朱轩赫弘敞,珍木郁葳蕤。
芳条历年祀,手泽犹未衰。
缅想趋庭日,冠佩肃容仪。
文侍阳景迈,朝植玉露滋。
桢干方石起,柔叶渐云披。
端知岁华改,飘摇芝盖移。
奕世登荣峻,章服正差池。
清阶既克类,嘉树仍在斯。
徘徊感畴昔,睇盼适今兹。
物色固常竞,奇名亦永垂。

【注释】

奉和春岗翁怡椿轩韵:是杜甫在唐肃宗上元二年(761)春天所作的一首诗,当时杜甫住在夔州白帝城。

朱轩赫(huī)弘敞:朱红色的车子宽敞明亮。轩,车前的横木;赫,形容光亮。

珍木郁葳蕤(wēi rí):珍贵的树木郁郁葱葱。葳蕤,枝叶茂盛的样子。

芳条历年祀(sì):香木已经多年被祭祀过。

手泽犹未衰(shuāi):当年亲手栽培的树还依然茂盛。手泽,指先人遗留下来的遗迹。

缅想趋庭日(mǐngxiǎngqūtínɡrì):追思父亲教子读书时的情景。

冠佩肃容仪(guānpèisùrónɡyí):戴着官帽,身着礼服,显得端庄有礼。

文侍(wénshì):文雅的侍从。阳景迈(yánɡjǐnbài):指文士的才智。

朝植玉露滋(zhāozhíyùlùzī):早晨种植了玉露之树。

桢干方石起(zhēngànfānɡshíqǐ):树干正像石头那样坚硬挺拔。

柔叶渐云披(róuyèjiànyúnpī):柔嫩的树叶就像云彩一样舒展开来。

端知岁华改(duānzhī suìhuáigǎi):知道岁月已经更换。

飘摇芝盖移(piāoyáozhīgàiyí):飘摇不定的芝草车已移动位置。

奕世登荣峻(yìshìdēngróngyùn):世代都有显赫荣耀。奕世,多代;奕,盛大;登荣,显达;峻,高;

章服正差池(zhāngfúzhèng chāichí):礼服不整齐。章服,官服,借指官职;差池,不整齐。

清阶既克类(qīngjiējùkèlèi):清洁的台阶与它非常相似。清阶,这里指朝廷的台阶;克类,符合、类似。

嘉树仍在斯(jiāshùòzàisī):美好的树木仍然生长在这里。

徘徊感畴昔(páihuái gǎnchóuxi):徘徊于过去的时光。

物色固常竞(wùsègǔcángrèn):景色本来就经常变化。物色,风景,比喻世事;固,本来;常,常常;竟,尽;

奇名亦永垂(qímíngyǒurèn):美好的名声也会永久流传。

【赏析】

这首诗是杜甫晚年流寓梓州的诗作之一。诗人以“奉和”二字领起,点明这是应和春岗翁的《怡椿轩》之作。开篇写轩宇宏敞,林木葱茏,并突出其为珍稀之物。次句写此轩乃先人所建,且经年累月地受到尊崇祭祀。三、四句写当年先人的风采,言其虽已逝世,但其风范犹存,令人仰慕不已。五、六句赞颂先人之才德,说其文治武功皆堪与日月争辉。七、八句写自己虽然身处逆境,但仍不忘先人之遗训,努力向学,希望有所成就。九、十两句承上启下,写先人的子孙如今已成材,而自己仍须继续努力。十一、十二句承前启后,写先人留下的珍贵树木依然郁郁葱葱,自己虽然漂泊天涯,但仍然怀念先人的恩德。最后两句感慨岁月变迁,物是人非,同时也表达了对先人的无限敬仰之情。全诗语言朴实自然,情感真挚深厚,表现了诗人对先人的深深怀念之情及对未来的憧憬之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。