羽骑登途本拔群,朱弦那用惜离分。
三秋佐郡悬明月,千里趋庭奉白云。
宛恋壶浆陈祖道,飘摇剑佩出河濆。
祇令草就长杨赋,青琐遥持献圣君。

这首诗是一首赠别诗,表达了作者对袁定山明府北上的深情厚谊。下面是逐句释义:

  1. 羽骑登途本拔群,朱弦那用惜离分。
    羽骑:指骑着鸟的人。登途:踏上征途。本:本来,本来如此。拔群:超出一般。朱弦:指琴瑟等乐器上的红弦。那:哪。用:因为,由于。惜:舍不得。
    译文:你本来就是一个超越常人的人,弹奏琴瑟不用红弦也能表达出离别的情感。
    注释:羽骑——代指骑马的人;登途——踏上旅途;本——原本,本来如此;拔群——超越一般;朱弦——代指琴瑟等乐器上的红弦(红色琴弦);那用——哪用;惜——舍不得;离分——离别的情感。
    赏析:诗人在诗中称赞袁定山明府本来就具有超群的才华和气质,无需借助任何修饰就能展现出超凡脱俗的美,因此弹奏琴瑟时不需要使用红色的琴弦来增添离别的情感。这句话表达了诗人对袁定山明府的极高评价和深厚的情谊。

  2. 三秋佐郡悬明月,千里趋庭奉白云。
    三秋:指秋天三个月。佐郡:辅佐郡守。悬明月:悬挂在天空中的明月。指代明亮的月光。趋庭:快步走进庭院,这里比喻奔赴朝廷。奉:恭敬地对待或奉献。白云:代指皇帝或朝廷。
    译文:秋天三个月里,我在郡中辅助政务,悬挂着明亮的月光,千里迢迢奔赴朝廷侍奉您。
    注释:三秋——指秋天三个月;佐郡——辅佐郡守;悬明月——悬挂在天空中的明月;指代明亮的月光;趋庭——快步走进庭院;奉——恭敬地对待或奉献;白云——代指皇帝或朝廷。
    赏析:诗人在诗中描述了自己在秋天三个月里辅佐郡守、悬挂明亮月光的情景,以及他为了效忠朝廷而万里奔赴朝廷的崇高行为。这种忠诚和牺牲的精神体现了他深厚的爱国情怀和高尚的道德品质。

  3. 宛恋壶浆陈祖道,飘摇剑佩出河濆。
    宛恋:依恋。壶浆:指百姓献上的酒食。陈祖道:为祖宗留下荣耀。飘摇:飘逸摇摆的样子。剑佩:指佩戴的宝剑和佩饰。出河濆:走出黄河边。
    译文:我非常留恋百姓献上的酒食来纪念我们的祖先,也渴望能像李白那样飘逸地走出黄河岸边。
    注释:宛恋——依恋;壶浆——百姓献上的酒食;陈祖道——为祖宗留下荣耀;飘摇——飘逸摇摆的样子;剑佩——指佩戴的宝剑和佩饰;出河濆——走出黄河边。
    赏析:诗人在这里描绘了自己对于百姓敬仰之情以及对历史英雄人物的向往之情,同时也表达了自己愿意为国家和民族的利益奋斗的决心。

  4. 祇令草就长杨赋,青琐遥持献圣君。
    祇令:只让;草就:草率完成;长杨赋:即《长杨赋》,汉代班固所作,歌颂汉武帝时期的政治功绩和外交成就的文章。青琐:青色的门扉,象征皇宫。遥持:远远地拿着。
    译文:我只会让我的草稿就绪,献给遥远的圣上,以期得到您的赏识和提拔。
    注释:祇令——只让;草就——草率完成;长杨赋——即《长杨赋》,汉代班固所作,歌颂汉武帝时期的政治功绩和外交成就的文章;青琐——青色的门扉,象征皇宫;遥持——远远地拿着。
    赏析:诗人在这里表达了自己愿意为国家和民族做出贡献的愿望,同时也希望能够得到圣上的赏识和提拔。这种积极向上的精神体现了他对国家和民族的责任感和使命感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。