交游时节幸过逢,更有仙台碧树重。
地迥不厌倾斗酒,眼明偏是见高峰。
云移隔浦开千嶂,人倚青天似二龙。
闻道县庭公事简,暂教轩盖一从容。
山游会周张二大尹同宴飞来山得峰字
交游时节幸过逢,更有仙台碧树重。
地迥不厌倾斗酒,眼明偏是见高峰。
云移隔浦开千嶂,人倚青天似二龙。
闻道县庭公事简,暂教轩盖一从容。
注释:在与好友相聚的时光里,有幸相逢,更令人欣喜的是,仙台的绿树依然茂盛。虽然身在高处,但并不感到厌倦,反而喜欢这样的聚会。眼睛明亮是因为看到了远处的山峰。云雾飘散后,隔着溪流可以看见千座山峰,人们倚靠着天空,像两只龙一样。听说县里公务简单了,暂时让我的轿子休息一会儿。赏析:此诗是诗人与友人在飞来山相聚的一首五言律诗。
交游时节幸过逢,更有仙台碧树重。
注释:在这个交友的日子里,我们有幸相逢,更加让人欣喜的是,仙台上那片碧绿的树木依然茂密。
地迥不厌倾斗酒,眼明偏是见高峰。
注释:尽管地处偏远,我仍然不怕醉意,因为我的眼睛非常明亮,能够看到远处的山峰。
云移隔浦开千嶂,人倚青天似二龙。
注释:当云雾在溪流上空飘移时,仿佛隔开了一片陆地,展现出一座座高耸的山峰;人们在青天之下倚靠,犹如两条龙一般矫健。
闻道县庭公事简,暂教轩盖一从容。
注释:听说县里的事情已经简化,所以暂时让我的轿子休息一下,享受片刻的宁静和轻松。