高台峥嵘凌空开,下瞰丰沛何雄哉。
群山蜿蜒起东北,猛势飞度青徐来。
芒砀前临如却据,行人犹指龙潜处。
只今龙去三千霜,汉家事业烟苍苍。
山东日落海天阔,大风自起云飞扬。
沛中故迹今如此,惟有高台未倾圮。
送君去兮空浩歌,江南三月春色过。
姑苏台前一杯酒,落花漫漫芳草多。
渡江水远山嵯峨,它时相思情奈何。
情奈何,将焉歇,君当忆我姑苏之夕阳,我当望君歌风之明月。
缄书共达长淮流,两地因之慰离别。

【译文】

高台矗立在天空中,俯瞰下面的丰沛县多么壮观啊。群山蜿蜒曲折地伸展到东北方,强劲的水流从青州、徐州飞流而来。芒砀山前像一座屏障,行人还指着龙潜的地方。现在龙已去三千年了,汉家的事业只剩下烟水苍苍。山东的夕阳西下海天辽阔,大风自起云飞扬。

沛中的故迹如今依然如故,只有这座高台还没有倾斜倾倒。你离开后我徒然地吟唱,江南三月的春色已经过去。姑苏台上一杯清酒,落花漫漫芳草萋萋。渡江时远望山峦重叠,它时相思之情怎么诉说?相思情奈何,何时才能结束?君应当忆念我在姑苏之夕阳,我应望着你在歌风之明月。

书信一封寄到长淮流,两地因之而慰离别。

【注释】

  1. 歌风台:指汉代萧何所建的歌功颂德之台。
  2. 刘克让:即刘孝标。
  3. 沛县邑庠:指徐州府学。
  4. 峥嵘(zhēngróng):高耸。
  5. 丰沛:指今江苏省丰县和沛县一带地区。
  6. 猛势:强劲有力之势。
  7. 芒砀:山名,在今山东省曹县东。
  8. 却据:指山势高峻,可以凭倚。
  9. 龙潜处:指刘邦当年隐于沛县丰邑中的地方。
  10. 汉家事业:指汉朝的事业。
  11. 烟苍苍:形容草木茂盛,一片苍茫。
  12. 山东:泛指徐州地区。
  13. 姑苏台:在苏州西南,是春秋吴王夫差为消弭北方威胁而建的高台。
  14. 长淮流:指长江水。
  15. 两地:指徐州和苏州。
  16. 将焉歇:将如何休息?焉,哪里的意思。
  17. 姑苏:今江苏苏州市,古称姑苏。
  18. 夕阳:这里指日落。
  19. 望:看,观。
  20. 缄书:封好了书信。
  21. 共达:一同送到。

【赏析】
此诗是一首送别诗。诗中以歌风台为背景,描绘了一幅气势磅礴的画面。诗人通过对歌风台的描写,表达了对朋友离去的不舍之情。全诗语言简练,情感真挚,富有哲理意味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。