千人石上来多矣,岂知月夜尤奇伟。
纤尘不动万籁寂,冷然一片潇湘水。
平铺宝簟光莹滑,脚踏白云飞不起。
又如蓝田种玉生未齐,璆琳琅玕高复低。
楼台林影互亏蔽,恍如龙象如狻猊。
众宾兴起歌且舞,持杯互劝行相携。
歌声上遏行云断,舞袖翩跹影凌乱。
僧房有客窃睨之,疑是群仙降霄汉。
生公说法今安在,巨石低头向人拜。
一方明月还可庭,空色元来本无坏。
举杯问月月不言,剑池龙化石依然。
吴王已去那复管,付与吾人一醉眠。

【赏析】

这首诗是宋代文学家苏轼的一首七绝。诗人以酒会友,畅饮至深夜,月下千人石上,景色优美。他以饮酒作兴,抒发自己怀才不遇、壮志难酬的感慨和对人生短暂、富贵无常的认识。诗中运用了多种修辞手法,语言简练,意境深远,耐人寻味。

【翻译】
千人石上月色迷人,夜深人静更显奇观。
纤尘不动万籁沉寂,一片冷清如潇湘水。
铺展宝簟光莹滑,脚踏白云飞不起。
又如蓝田种玉生未齐,宝光闪烁高复低。
楼台林影互亏蔽,恍如龙象如狻猊。
众宾兴起歌且舞,持杯互劝行相携。
歌声上遏行云断,舞袖翩跹影凌乱。
僧房有客窃睨之,疑是群仙降霄汉。
生公说法今安在,巨石低头向人拜。
一方明月还可庭,空色元来本无坏。
举杯问月月不言,剑池龙化石依然。
吴王已去那复管,付与吾人一醉眠。

【注释】
千人石:位于杭州西湖西北面的孤山上,相传为南朝梁武帝萧衍在此建佛寺时凿山成石,故称“千人石”。
纤尘:微尘。
冷然:形容清凉寂静的样子。
平铺:铺设。
宝簟(diàn):精美的竹席。
踏:踩。
蓝田:地名,在今陕西省蓝田县,出产美玉。
璆琳琅玕(qiú líng lán gān):都是美玉的名称。
楼台:指楼阁亭台。
林影:指树木的影子。
空色:指虚无缥缈的色彩。
生公:即生公讲经,传说晋代高僧竺道生曾于此讲经。
《庄子·外物》:“夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。”
吴王:指春秋时的吴王孙皓,曾于江夏铸铜牛,立于武昌城南,号称“吴牛”,以示镇守长江之险。

【赏析】
这首诗是苏轼任杭州通判时所作,写于公元1082年(北宋元丰五年)。苏轼在任杭州通判期间,因不满朝廷的腐败无能,多次上书皇帝,要求改革朝政,但均被贬官或驳回。因此心情郁闷,借饮酒消愁,与友人在千人石上畅饮至深夜,并作此诗。全诗通过描写月夜千人石上的美景以及与友人共饮的情景,表达了作者对人生短暂、富贵无常的认识,同时也表达了对大自然的热爱和对人生的感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。