忆与美人别,惠我云锦裳。
锦裳不足贵,遗我冰雪肠。
寸肠亦何遗,誓言终不渝。
珍重美人意,深秋以为期。
译文:
我与美人别离之时,她赠予我云锦衣裳。
虽然云锦并不珍贵,但她的心却如冰雪般纯洁。
即使我的心也如同冰雪般纯净,但对她的爱意始终如一。
珍重你的美好心意,让我们在深秋相约。
注释:
- 阳明子之南也:阳明子,指王阳明(原名王守仁)。
- 其友湛元明歌九章以赠崔子钟:湛元明创作了九首诗歌送给崔子钟。
- 于是阳明子作八咏以答之:因此,王阳明创作了八首诗歌来回应湛元明的赠诗。
- 其八:这是第八首诗的名称。
- 赴谪诗:这首诗是王阳明赴任贵阳龙场驿时所作。
- 正德丁卯年:嘉靖三年(1524年),当时王阳明刚四十岁,因反对严嵩专权,被贬为贵州龙场驿长(相当于现在的镇长或县长)。
- 忆与美人别:回忆起与美人分别的情景。
- 惠我云锦裳:美人赠予了一件云锦衣裳。
- 锦绣裳不足贵:虽然云锦衣裳很珍贵,但它并不算什么。
- 遗我冰雪肠:美人将一颗纯洁无暇的心赠予了王阳明。
- 寸肠亦何遗:尽管心如冰雪般纯净,但并未因此而变得冷漠。
- 誓言终不渝:她对王阳明的爱情誓言始终不会改变。
- 珍重美人意:珍惜美人的心意。
- 深秋以为期:约定在深秋时节相见。
赏析:
这首诗是王阳明赴任贵阳龙场驿时所作,表达了他对友人湛元明赠送云锦衣裳和冰雪般纯洁之心的感激之情。虽然云锦衣裳并不珍贵,但美人的心意却是无价之宝。他的誓言始终不会改变,珍重美人的心意,约定在深秋之时相见。这首诗语言朴实无华,但却充满了真挚的情感和深刻的内涵。