迟晚不足叹,人命各有常。
相去忽万里,河山郁苍苍。
中夜不能寐,起视江月光。
中情良自抑,美人难自忘。
【注释】:
- 一日怀抑之也抑之之赠既尝答以三诗意若有歉焉是以赋也 其二 :一天里我满怀压抑之情,因为被贬谪。被贬谪的原因是因为曾回答过你赠送的诗,而感到有些愧疚。因此,我就写了这首诗。 其二 :赴谪贵阳龙场驿作
- 迟晚不足叹,人命各有常:傍晚时分,不必感叹。人生各有命途,各有命运。
- 相去忽万里,河山郁苍苍:我们相隔千里,山峦重叠,景色壮美。
- 中夜不能寐,起视江月光:半夜时分,我不能入睡,只能起来看江上的月光。
- 中情良自抑,美人难自忘:我心中的情感十分压抑,因为思念美丽的女子而难以自已。
【赏析】:
这首诗是诗人在正德丁卯年赴谪贵阳龙场驿作的一首赴谪诗。诗人通过描绘自己被贬后的心理变化和情感体验来表达自己的悲愤、无奈与哀愁。全诗通过对自然美景和人情冷暖的描写,表达了诗人对生活的感慨和对未来的期望。
诗人以“一日怀抑之也”开头,表达了他因被贬谪而心怀压抑的心情。接着,他用“人命各有常”来表达对人生无常的理解。然后,他描述了自己与被贬者的距离遥远,山河壮丽的景象,以此来反衬自己的孤独与无助。最后,诗人用“中情良自抑,美人难自忘”来表达自己的情感压抑和对美好事物的难以忘怀。
这首诗的语言朴实而富有力量,表达了作者对生活的热爱和对未来的期待。同时,它也反映了古代文人面对生活困境时的无奈与悲哀。