靓姝鸣瑟洞房清,上客缀珠茵坐满。
遍持绛蜡代薪槱,覆引长江添酒盏。
旧京繁盛一翻新,年年行乐帝城春。
合声愿借更筹缓,游宴只愁清夜晨。
沉沉清夜乐耽耽,桂轮西堕日东含。
北斗城中洛阳道,游人思杀是江南。
这首诗是唐代大诗人白居易的一首七言律诗,描绘了元宵佳节之夜,京城长安的繁华盛况。
下面是对这首诗的逐句释义:
靓姝鸣瑟洞房清,上客缀珠茵坐满。
注释:“靓姝”指的是美丽的女子,“鸣瑟”是指弹奏乐器的声音,“洞房”指的是华丽的卧室,“清”是指宁静、和谐。这首诗描写了元宵节夜晚,美丽女子在华丽的卧室中弹奏乐器,宾客们围坐在珍珠铺设的地毯上,热闹非凡。遍持绛蜡代薪槱,覆引长江添酒盏。
注释:“绛蜡”是一种红色的蜡烛,“薪槱”是指燃烧过的木柴,“江”指长江,“添酒盏”是指增添酒杯。这首诗描绘了元宵节夜晚,人们用红色蜡烛代替木柴取暖,将长江之水引入家中增添喜庆氛围。旧京繁盛一翻新,年年行乐帝城春。
注释:“旧京”是指过去的京城,“繁盛”表示繁华兴旺,“翻新”是指更新换代,“行乐”是指娱乐消遣,“帝城”是指皇帝居住的城市,“春”代表春天。这首诗表达了元宵节夜晚,京城经历了繁华的更新换代,每年都在帝城中度过欢乐的春宵时光。合声愿借更筹缓,游宴只愁清夜晨。
注释:“合声”是指各种声音汇聚在一起,“更筹”是一种古代计时工具,“游宴”是指游玩和宴会,“愁”表示担忧、担心。这首诗描绘了元宵节夜晚,人们希望借助各种声音来缓解忧愁,但担心清冷的夜晚会让人感到孤独。沉沉清夜乐耽耽,桂轮西堕日东含。
注释:“沉沉”是指深沉、宁静,“乐耽耽”形容欢乐的气氛弥漫,“桂轮”是指月亮,“西堕”表示月亮向西坠落,“东含”表示东方初升,太阳即将升起。这首诗描绘了元宵节夜晚,人们沉浸在欢乐的气氛中,月光逐渐落下,东方太阳即将升起。北斗城中洛阳道,游人思杀是江南。
注释:“北斗城中”指的是长安城中,“洛阳道”是指通往洛阳的道路,“游人”是指游客们,“思杀”表示非常思念,“江南”是指江南地区。这首诗表达了元宵节夜晚,游客们在长安城中漫步欣赏夜景,心中思念起江南的美丽风光。