侬学歌舞时,十千酬一噱。
秋来舞袖长,殷勤为谁著。
【注释】:
吴娘:古代对吴地歌女的一种美称。
学歌舞时:指年轻时。
十千酬一噱:以高价买笑,即“以色事人”。噱,通“谑”,戏弄、取笑之意。
秋来舞袖长:指秋天到来,女子的衣袖也渐渐长起来了。
殷勤为谁著:指为什么这样勤劳地为别人服务。
【赏析】:
这是一首写吴地歌妓生活与命运的诗。全诗共四句,前三句是说吴娘年轻时以歌舞卖淫为生;后一句是说吴娘为了谁而操劳?从这两句话中我们可以体会到吴娘的生活之苦、命运之悲。
前两句“侬学歌舞时,十千酬一噱。”意思是说吴娘从小就学会了歌舞表演,用高价买笑,即靠卖身卖笑为生。“十千”一词,在这里有多重含义:一是表示价格高昂,二是表示钱数多,三是表示金钱的价值高。这句的意思是说吴娘从小就在歌舞表演方面练就了一身本领,用很高的价钱去取悦他人。“酬一噱”中的噱字,通“谑”,是戏弄的意思。这句话的意思是说吴娘在年轻时靠出卖自己的肉体来换取钱财,以此来取悦他人。
后两句“秋来舞袖长,殷勤为谁著?”意思是说随着季节的变化,吴娘的衣袖也渐渐长起来了,但吴娘却依然勤快地为谁而忙碌呢?“秋来舞袖长”中的舞袖长,既指秋天天气变冷,人们穿着的衣服也变薄了,所以吴娘的袖子也变长了,又因为秋天天气凉爽,人们的活动也减少了,所以吴娘的活动也少了,所以“舞袖长”既反映了季节的变化,也反映了吴娘活动的减少。“殷勤为谁著”中的着,是动词后缀,有从事、致力于等意思。这句的意思是说无论季节如何变化、人们的活动是如何减少,吴娘始终在努力、不懈地为谁而忙碌着呢?这里的“为谁著”就是“为谁忙碌”的意思。这句话的意思是说无论季节如何变化、人们的活动是如何减少,吴娘始终在努力、不懈地为谁而忙碌着呢?这里的“为谁著”就是“为谁忙碌”的意思。
这首诗虽然只有短短四句,但是却生动形象地描绘出吴娘生活的艰辛与无奈。