白简当年疏,真无愧古人。
举朝回气色,中贵失精神。
日月流言事,风霜敢谏身。
向来馀万死,此去有孤臣。
别地荆榛满,之官橘柚新。
涛驱千嶂雪,花散万家春。
任侠非凌守,虚怀欲近民。
临岐绕朝策,为尔重沾巾。
注释:
- 白简:指汉代的疏广,曾以“白简”自比。
- 真无愧古人:真的没有辜负古人的期望。
- 举朝回气色:整个朝廷都恢复了生气。
- 中贵失精神:“中贵”通常是指宦官,此处可能是指那些因皇帝亲近而被提拔的人,失去了原有的精神状态。
- 日月流言事:时间就像流水一样过去,但谣言却像日月一样流传。
- 风霜敢谏身:即使遭受风霜的考验,也敢于直言进谏。
- 向来馀万死:以前曾多次面临生死之险。
- 此去有孤臣:此次出行将成为一个孤独的官员。
- 别地荆榛满:离别之地,到处都是荆棘和杂草。
- 之官橘柚新:到任后看到的新橘子和柚子。
- 涛驱千嶂雪:大江大河冲刷着千座山峰上的积雪。
- 花散万家春:春天到来时,百花开放,使万家春意盎然。
- 任侠非凌守:任侠并非欺凌他人之人,而是具有豪情壮志的人。
- 虚怀欲近民:胸怀要谦虚,希望接近民众。
译文:
当年白简疏荐贤才,真无愧古人。
朝廷上所有人都恢复了生气,中贵们失去了原本的精神状态。
时间流逝,谣言纷飞,风霜考验着人们,他们仍敢直言进谏。
曾经多次面临生死之险,这次出行将成为一个孤独的官员。
离别之地满是荆棘与杂草,到了新的工作岗位,见到的新橘子和柚子。
大江大河冲刷着千座山峰上的积雪,春天到来时,百花开放,使万家春意盎然。
任侠并非欺凌他人之人,而是具有豪情壮志的人,他们胸怀要谦虚,希望接近民众。
赏析:
这首诗是一首送别之作,诗人用简洁的语言表达了对友人的离愁别绪以及对友人未来仕途的祝福。诗中通过对友人的赞誉和对其未来的期盼,展现了诗人豁达的人生态度和高尚的道德情操。整首诗语言流畅,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。