玄都静者学仙处,说在金华小洞天。
偶忆骑鲸沧海去,石田瑶草自年年。
注释:玄都静者是学习仙道的地方,传说在金华山有小洞天。
偶尔回忆起骑鲸去沧海的事情,石田上的瑶草依然每年年复年地生长。
赏析:这首诗描绘了诗人对神仙生活的向往,也表达了他对大自然的热爱和敬畏之情。
玄都静者学仙处,说在金华小洞天。
偶忆骑鲸沧海去,石田瑶草自年年。
注释:玄都静者是学习仙道的地方,传说在金华山有小洞天。
偶尔回忆起骑鲸去沧海的事情,石田上的瑶草依然每年年复年地生长。
赏析:这首诗描绘了诗人对神仙生活的向往,也表达了他对大自然的热爱和敬畏之情。
登徐孺子亭 高士不可得,兹亭幸尔留。偶来逢暇日,况复及清秋。湖水当门落,松云傍枕浮。 几时闲历览,乘月放扁舟。 译文: 无法遇到真正的高人,幸好这里有个亭子让我驻足。偶尔来这里放松身心,更何况是在这个清秋时节。 湖水从门口流淌,松树和云雾仿佛就在身边。什么时候才能悠闲地游历一番,乘着月光荡起一叶扁舟。 赏析: 这首诗通过描写一个古代的文人在亭中游览、感受自然之美的场景
诗句释义及赏析 首联:“粉署春已晚,黄鹂时复鸣。” 翻译: 在这春天的暮色中,我听闻了西掖的莺声。 这里的“粉署”可能是指官府或文职办公的地方,而“黄鹂时复鸣”则描绘了春天里黄鹂鸟不时地发出清脆的叫声,营造出一种宁静而美好的氛围。这句诗通过对比“春已晚”与“黄鹂时复鸣”,表达了诗人对春天逝去的感叹以及对自然生命力的欣赏。 颔联:“落花荡轻吹,繁木翳新晴。” 翻译: 花瓣飘落时被微风吹拂
小孤山 海门第一关,苍翠五云间。 阴雨蛟龙出,晴天鹳鹤还。 江声舂夜寂,草色带春殷。 欲往临危顶,因之望故山。 注释: - 海门第一关:指的是位于长江入海口的小孤山关。 - 苍翠五云间:形容小孤山的景色苍翠茂盛,仿佛在五座云层之间。 - 阴雨蛟龙出:描述在阴雨天气里,小孤山如同蛟龙般从云层中出现。 - 晴天鹳鹤还:描绘晴天时,小孤山像鹳和鹤一样飞回原处。 - 江声舂夜寂
【注释】 画省:御史台的办事房。 起行双树间:从两棵树之间起身。 唳:鸟鸣声。孤鹤:指鹤,这里泛指白鹤。 清响落空山:清亮的叫声在空旷的山间回响。 凉露:清凉的露水。徐徐:慢慢地。 秋云:秋天的云。故故:时时,常常。 幽览:静观。 【赏析】 此诗是诗人于贞元年(785)八月作,是一首写景抒怀的七言律诗。诗的前四句写景,后两句抒情。前四句写景,先写深夜值勤,再写早起步行
【注解】: 1. 帷幕公事简:指官府里的事情简单。帷幕,这里指官府的公文;公事,公务。 2. 斋居文墨闲:指在书房中,笔墨闲置着,没有事务缠身。斋,书房;文墨,指书籍、文章。闲,闲暇,无事可做。 3. 开帘坐白日:拉开窗帘,面对阳光(太阳是白色)。 4. 拄笏对青山:手里拿着拐杖,面对着青翠的山。笏,官员手执的手板。 5. 谬拙占微宦:错误地认为官职很小。谬拙,自认错误;微宦,小官,指微小的官职
【诗句注释】 1. 清风亭:位于今江苏省镇江市,是李白的故居。 2. 二月雨中尽:二月的雨水已经停歇。 3. 一尊亭下开:在清凉的亭子下面,酒意已消。 4. 青山望不极:青山远得看不到尽头。 5. 白云招可来:白云飘动,似乎可以随风而来。 6. 啼鸟合芳树:鸟儿在芬芳的树上鸣叫。 7. 落花委苍苔:花瓣落下堆积在青苔上。 8. 遥知旧游者:远远地知道有过去的朋友在这里游玩。 9. 歌咏凤凰台
秋日忆故园 素得故园趣,远如南涧阿。 众芳时既集,啼鸟秋复多。 对竹不及晦,酌酒屡当歌。 去乡仅十载,怀之可奈何。 注释: 1. 素得故园趣:指久居故乡,熟悉那里的情趣和习俗。 2. 远如南涧阿:比喻家乡的景色像南方的山涧一样美丽。南涧阿是南方的山涧,这里用来象征家乡。 3. 众芳时既集:指秋天到来时,各种花卉都已经开放。 4. 啼鸟秋复多:指秋天里,鸟儿的叫声更加频繁。 5. 对竹不及晦
【解析】 本题考查学生对古诗文的理解与背诵能力。解答此题时,要求根据平时的积累并结合具体的语境,理解诗意,体会意境。 本诗共四句,内容上由树及人,由物到情,由实到虚,层层深入;结构上首联写景,颔联写意,颈联写人,尾联写情。 译文: 墙头两棵树,翠绿一片阴森森。 夕阳西下风浪起,满院都是秋意浓。 枝条垂落砌石边,叶子飘落在衣襟。 况且还有行人歌,听到也会心烦神。 赏析:
诗句原文与译文对照: 1. 解析诗句: - 诗句:“晓经豫章城东” - 译文:清晨经过豫章城东 2. 诗句解析: - 字面意思:在晨曦初露之时,诗人经过了豫章城的东西方向,即东边。 - 文化背景:在古代中国,“豫章”是指今天的江西省,是一个历史悠久的地区。诗人通过这样的描述,可能是在表达对故土的怀念或者对过去的回忆。 3. 诗句解析: - 字面意思:诗人感到自己已经远离家乡多年
归耕叟 轩冕若为累,田园信可耕。 宁知静者意,不类旷达情。 过江逢雨歇,穿林闻鸟鸣。 得酒亦复醉,陶然终此生。 注释: - “轩冕若为累”:指的是官位和名利如同拖累一样,令人感到烦恼和压力。 - “田园信可耕”:意味着在田园之间耕作,享受自然的生活,是一种简单而宁静的生活方式。 - “宁知静者意,不类旷达情”:表达了对安静生活的理解,认为只有真正懂得宁静的人,才能真正体会到那种豁达
【注释】 1. 减字木兰花:词牌名,又名《木兰花慢》《浣溪沙》《木兰花引》等。 2. 杨花乱起:杨柳絮漫天纷飞。 3. 摇荡春光千万里:形容柳絮漫天飞舞的景象。 4. 无限长条:无边无际的柳树枝条。 5. 牵惹行人东陌桥:柳絮随风飘动,牵动着过客的心情。 6. 也有暮鸦来借问:也有傍晚的乌鸦飞来询问(为什么)。 7. 且管生前:暂且不管(生死之间的事情)。 8. 身后浮萍最可怜:但要知道
【注释】 断风:断续的秋风。依约:隐约的样子,这里指隐约地、断断续续地。砧声:古时妇女捣衣用石制的捣杵,击打在砧子上发出的声音。乱砧:形容秋风吹过,砧声杂乱。愁约:忧愁之情。依风断:仿佛是随着秋风而断,即随风飘散。 无语:没有说话。对灯孤:对着灯光显得孤单。孤灯:只有一盏孤灯。对语无:对着灯也没有语言可说。 冷香:幽香。留去影:留下了香气。影去:香气消散后留下的影。留香冷:香气已消,但余香仍留
注释:湿雾弥漫,山中空蒙,画眉鸟在啼叫。满山遍野的黄竹下,雨丝垂挂,宛如白色瀑布。隔着小溪看乱石,就像白色的羊群,我猜想是东汉末年名将吕布死后化作石头,他离去后留下的遗物。 赏析:此诗描写了金华山的美景,通过描绘画眉鸟的啼声、满山的黄竹和乱石等景物,表达了作者对自然之美的赞美和感慨。诗人运用了比喻、想象等修辞手法,使诗歌更加生动形象。同时,通过对乱石的描绘,暗示了历史的痕迹和历史的变迁
诗句输出:空翠盘盘下鹤群,仙家鸡犬静中闻。 译文输出:青翠的山峦层层叠叠如同盘绕的云雾,一群群的仙鹤在其间悠然自得。仙家的鸡和犬在宁静中相互呼应,仿佛能听见它们的呼唤。 注释输出: - 空翠(nóngcui):形容景色清幽美丽。 - 盘盘(pánpán):形容山势起伏连绵不断。 - 鹤群(hèqún):指众多的鹤聚集在一起。 - 仙家(shēnjiā):指神仙居住的地方或神仙的家。 -
减字木兰花 杨花无语。昨夜月明今夜雨。 斜拂征鞍。不问行人便折看。 杨花且住。山鸟不啼春已暮。 试上章台。唯有东风依旧来。 赏析: 这是一首写景抒情的词。词人以杨花为媒介,表达了自己的情感和心境。 上片开头“杨花无语”,是写杨花在风中摇曳,仿佛有话要说却又说不出口的样子;“昨夜月明今夜雨”是写杨花在夜幕下飘荡,被雨水打湿了花瓣,显得有些落寞和伤感;“斜拂征鞍”是写词人骑马行走在道路上
【注释】宁国:古县名,在今安徽省宣城市。宿:居住。句曲山:山名,在今安徽天柱山南。青天:指天空。元龙:汉末刘备的字,这里泛指豪爽的豪杰。万壑松涛落枕边:形容山中雨声如万壑松涛,落在枕上。 翻译:在宁国城中,听雨声而睡下,半城都是青色的天空。我怀疑是在句曲山中过夜,那万壑松涛的声音仿佛落在床上。 赏析:这首诗是作者在宁国(今属安徽)住宿时写的,表达了作者在宁静中对自然美景的感受