故人万里不归家,我亦三年不见花。
带雨独看应有意,欲题高兴寄天涯。
【解析】
题干“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”要求考生在答题时,要先把诗句翻译出来,然后在翻译的基础上,对诗句进行赏析。
【答案】
译文:故人万里不归家,我亦三年不见花。
带雨独看应有意,欲题高兴寄天涯。
注释:
①翏翏亭:即亭子,这里指作者的住所。
②带雨:带着雨珠。
③兴:兴致、情趣。
赏析:
这是一首怀友诗,是一首思乡之作。首联直叙其意。诗人久居异邦他域,思念故乡;而故乡之亲,又远离家乡,不能回来,因此诗人只能独自在翏翏亭上赏花。
颔联写诗人因思念故人在翏翏亭上赏花的情景。“带雨”,写出了雨的特点,更突出了诗人对故人的怀念之情。“独看”,写出了诗人的孤单寂寞,进一步表现了诗人的思乡之情。
颈联写诗人因思念故人在翏翏亭上赏花,想要把这种心情寄托到遥远的天涯去表达。
尾联写诗人因为思念故人而不能回家,而又不能把这份思念表达给远方的朋友,因此只能在翏翏亭上独自赏花。
这首诗语言朴实,感情真挚。