破衲蒲团只一肩,饥寻芋栗渴求泉。
的无长物为吾累,岂有玄机在汝边。
兴到偶吟同梵呗,狂来起舞快回旋。
风光似较些些子,任意拈来信手捐。
破衲蒲团只一肩,饥寻芋栗渴求泉。
的无长物为吾累,岂有玄机在汝边。
注释:
- 破衲蒲团:破旧的僧衣和蒲团(佛教修行时坐卧用的垫子)。
- 饥寻芋栗:饿了就寻找芋头和栗子。
- 渴求泉:渴望泉水。
- 的无长物:没有多余的财物。
- 为吾累:成为我的累赘。
- 岂有玄机在汝边:哪有玄妙的道理在你身边?
译文:
破旧的僧衣和蒲团只有一件,饥饿时我就寻找芋头和栗子渴望得到泉水。我没有多余的财物,怎能成为你的累赘呢!哪有玄妙的道理在你身边?
兴到偶吟同梵呗,狂来起舞快回旋。
风光似较些些子,任意拈来信手捐。
注释:
- 兴到偶吟同梵呗:兴致来了,偶然吟诵与梵呗相同的声音。
- 狂来起舞快回旋:我狂放地跳起舞,快速地旋转起来。
- 风光似较些些子:这美好的景色似乎与一点点相比。
- 任意拈来信手捐:随意挑选,随手扔掉。
赏析:
这首诗是诗人对朋友的一种赠诗形式,表达了诗人对朋友的深厚友情以及对自然美景的热爱。
首句“破衲蒲团只一肩”,描绘了诗人朴素的生活状态,他只是一个破旧的僧衣和蒲团。第二句“饥寻芋栗渴求泉”,表达了诗人对食物和水源的渴望,他只能依靠自己去寻找食物和水源。第三句“的无长物为吾累”,进一步揭示了诗人的生活状况,他没有多余的财物,只能过着简朴的生活。最后两句“兴到偶吟同梵呗,狂来起舞快回旋”,表达了诗人在闲暇之余,喜欢吟诵佛经,并且会随性起舞,快速地旋转起来。整首诗通过描绘诗人的生活状态、情感以及与朋友之间的交往,展现了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏。