玉壶春酒映颜红,翠黛青鬟柳色中。
何事旁人扶不起,醉来无力倚东风。
【注释】
醉姝:美酒美人。
玉壶春酒映颜红:比喻美人如玉壶中之春酒,光彩照人。
何事旁人扶不起:指美貌的美人不须别人扶持。
东风:春风,借指春天。
【赏析】
这是一首描写美人醉酒后的娇憨情态的诗。首句“玉壶春酒映颜红”,是说美女喝得酩酊大醉,如同玉壶内的春酒一样,光彩照人。接着写美人在柳色中行走的样子:“翠黛青鬟柳色中。”翠黛,古代女子的一种装饰物,用青黑色的颜料画在眉毛上;青鬟,古代女子的一种发饰,用黑褐色的丝线做成圆形或方形的头髻。这两句的意思是说美人醉后,像柳树一样婀娜多姿,翠绿的眉黛和青黑的鬟发都掩映在柳色之中。三、四句写美人醉态,“何事旁人扶不起”,是说她醉得连旁边的人也扶不住她。“醉来无力倚东风”,意思是说她喝醉了酒,没有力气靠着春风站立,只好倚靠在春风里,任凭春风吹拂。全诗语言朴实,形象生动,把一个喝醉酒的美妇人的形象刻画得栩栩如生。