青溪汤汤,白石为梁。
小姑不嫁,谁谓无郎。
青溪小姑曲
青溪水声潺潺,白石桥头独倚栏。
小姑不嫁情难舍,郎君何处寻?
注释与赏析:
- 青溪: 指位于今南京市的一条河流,发源于钟山。
- 白石: 白色的石头。
- 梁: 古代建筑中用以支撑屋顶的材料,这里比喻为小姑所期待的伴侣或归宿。
- 小姑: 蒋子文的妹妹,传说中未嫁而亡,因此成为了一个带有悲剧色彩的形象。
- 无郎: 没有找到合适的配偶或伴侣。
译文:
青溪的水声轻轻流淌,我独自一人站在白石桥上沉思。小姑住在秣陵西侧,她习惯了听到城头的乌鸦在夜晚啼叫。我曾经因为找不到匹配的伴侣而感到苦恼,却不知道门外正是青溪。
赏析:
这首古诗描绘了一位青溪小姑的孤独与无奈。她的居所被青溪环绕,但她渴望的是爱情而非自然的河流。诗中的“小姑不嫁”表达了对未婚女子命运的同情和对爱情的渴望,而“谁谓无郎”则反映了古代女性对于婚姻的期待和无奈。整首诗通过自然景观与人物情感的结合,展现了一种超越现实的浪漫情怀。