洞庭西望水漫漫,浪打船头来往难。
荷叶作衣蒲作帽,只遮风雨弗遮寒。
洞庭西望水漫漫,浪打船头来往难。
注释:洞庭湖在西边遥望时水波浩渺无边无际,波浪拍打着船头来回奔波艰难。
荷叶作衣蒲作帽,只遮风雨弗遮寒。
注释:荷叶当衣服,蒲叶当帽子,只遮挡风和雨却无法抵御寒冷。
赏析:
这是一首描绘了一幅生动的画面,诗人以简洁的语言,形象地描绘出洞庭湖畔的景色和渔民的生活状态。诗中运用了比喻的修辞手法,将荷叶和蒲叶比作衣物和帽子,既形象又富有诗意。同时,诗人还通过描绘渔民的生活状态,表达了对劳动者辛勤劳作的赞美之情。