客舍题诗日已曛,当时此地重离群。
青樽夜倒滹沱月,紫马秋嘶大陆云。
春色那堪愁里望,缄书何意病中闻。
依然趋府诸年少,不见风流许使君。

真定邸中重忆殿卿

客舍题诗日已曛,当时此地重离群。

青樽夜倒滹沱月,紫马秋嘶大陆云。

春色那堪愁里望,缄书何意病中闻。

依然趋府诸年少,不见风流许使君。

注释:

  1. 真定邸中重忆殿卿:真定是古代一个地名,这里指的是作者的故居或曾经居住的地方。殿卿可能是作者的朋友或者熟人之一。
  2. 客舍题诗日已曛:在客舍(旅馆)里题写了诗歌。天色已经昏暗了(黄昏时分)。
  3. 当日此地重离群:当时(过去)在这里和大家(朋友们)一起生活过。
  4. 青樽夜倒滹沱月:晚上用青瓷杯子倒酒,仿佛要把月光都喝掉一样。滹沱河是一条古老的河流。
  5. 紫马秋嘶大陆云:紫色的马儿在秋天的风中嘶鸣,仿佛在告诉人们即将到来的变化。大陆云可能是指天空中的云彩,也可能是指诗人的心情。
  6. 春色那堪愁里望:春天的美好景色让人无法忍受忧愁。
  7. 缄书何意病中闻:为什么在病中收到书信?
  8. 依然趋府诸年少:仍然(仍然)像以前那样追随(追随)府中的年轻官员们。趋府可能是指拜访官府,诸年少可能是指年轻的官员们。
  9. 不见风流许使君:再也见不到曾经风流倜傥的许使君了。使君是对地方长官的一种尊称,许使君可能是某位地方长官的名字。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。