稍似武陵溪,人家绿树迷。
桔槔茅屋上,荷蓧蓟门西。
清吹生衣袂,繁阴散马蹄。
红尘才只尺,城郭意多暌。
【注释】
- 武陵溪:武陵源,在湖南张家界市,有小溪。
- 桔槔(jiè gāo):一种农具,用杠杆原理提水或打水的器具。
3.茅屋:用茅草盖的房屋。
4、荷蓧(hé léi)蓟门西:指蓟门关,位于河北居庸关,是长城的重要关口之一。
- 清吹生衣袂:风轻轻吹起衣袂。
- 繁阴:浓密的树木阴影。
- 红尘:人世的繁华。
- 城郭(guō):城墙,城池。
9、暌(kuí):分离、别离的意思。
【赏析】
此诗为郊行即景之作,描写诗人郊野行走所见景物和感受。首句写武陵源溪流曲折幽深,绿树掩映,迷蒙难辨;第二句写村舍茅屋,上悬桔槔,下置荷蓧,生动自然,饶有兴趣;第三、四句写轻风习习,吹动衣袂,荫影婆娑,令人心旷神怡;末两句写尘世间的人与世隔绝,人情淡漠,流露出诗人对现实的不满。全诗语言朴实,清新自然,富有真情实感。
译文
武陵源溪流曲折幽深,绿树掩映中人家依稀可见。
村舍茅屋上挂着桔槔,下置荷蓧,生意盎然。
轻拂的清风使衣袂飘动,浓密的树荫洒满道路。
红尘中的人只隔了尺之距离,城中的人却多已疏远。