杳杳黄云古城,翩翩骢马孤征。
碛塞风雕不下,关河雪雁争鸣。
何处寒营鼓角,谁家暖阁箫笙。
回首难消旅恨,斜阳无限边情。
雁门用韵
杳杳黄云古城,翩翩骢马孤征。
碛塞风雕不下,关河雪雁争鸣。
何处寒营鼓角,谁家暖阁箫笙。
回首难消旅恨,斜阳无限边情。
译文:
在黄云弥漫的古城中,一匹孤行的骢(骢马)马儿正奔腾。
风沙漫天,无法停歇;关河之上,雪雁争鸣。
何处有战地鼓角声?谁家有暖炉中箫笙声?
回望远方,难以消解旅途之愁,夕阳映衬下,边境之情无限延伸。
赏析:
这首诗以雁门为背景,描绘了一幅边疆将士征战沙场的画面。诗中“杳杳黄云古城”勾勒出战场的辽阔和荒凉,给人以压抑感。而“翩翩骢马孤征”则展现了将士们英勇无畏、孤独前行的精神风貌。
接下来的“碛塞风雕不下,关河雪雁争鸣”通过描写风沙、雪雁等自然景象,进一步烘托出战争的残酷和将士们的孤独。这里的“风雕”和“雪雁”都是比喻,形象地表达了战场上的艰苦环境和士兵们的英勇斗志。
诗的最后一句“回首难消旅恨,斜阳无限边情”则点明了诗人对远方战事的关注和担忧。这里的“旅恨”和“边情”分别指代诗人自身的思乡之情和对国家安危的忧虑。整首诗通过对边疆景色的描绘和将士生活的刻画,表达了诗人对战争的深刻思考和对和平的渴望。