列曜垂四隅,灿灿冒中土。
箕星乃好风,毕宿复欣雨。
泛观愚哲士,戚戚各有营。
哲夫计千载,愚者终一生。
【注释】列曜:众星;垂:横挂;四隅:四个角落;箕星好风:箕星是风神;毕宿欣雨:毕宿是雨神;泛观:广泛观察。愚哲:愚昧聪明,指贤者、智者和愚者。戚戚:忧伤忧愁的样子。
【赏析】此诗借天文以喻人世的荣枯盛衰。
首句“列曜垂四隅”,写群星高悬在宇宙中。次句“灿灿冒中土”,写群星闪烁,光芒四射,照亮了整个大地。第三、四句写天上的星星与地上的贤者和愚者形成鲜明对比。“箕”星是风神,“毕”星是雨神,它们分别代表风和雨。诗人通过这两种自然现象,比喻贤者和愚者的境遇。“泛观愚哲士”,泛指贤者、智者和愚者。贤者有远见卓识,能为后世留下宝贵的遗产;愚者则目光短浅,只能为自己打算,不能顾及后代子孙。
末两句写贤者和愚者都各有其忧患,但贤者能为千载之后考虑,而愚者则只顾一时之利。全诗以天文现象作比喻,深刻地揭露了社会现实。
此诗语言质朴,意境深远,寓意深刻。它以天象的变化来比喻人间的荣辱兴衰,表达了对贤者能够为后人着想的赞美之情。同时,它也启示人们要有远大的眼光和长远的规划,不能只顾眼前的利益。