古称苛政猛于虎,或者有患如水然。
息争止暴是君事,百姓方赖太守贤。
赐金赠秩岂足为子望,望子不在文章传。
【注释】
苛政:指残暴的统治,残酷的政治。猛如虎:比喻残暴。或:或者;有患如水然:犹言“民为邦本”。息争止暴:停止争斗,制止暴行。君事:君王的事情。百姓方赖太守贤:百姓正依赖太守的贤明。赐金赠秩:赏赐黄金和官衔。岂足:哪里值得。子望:儿子的期望。文章传:指以文章流传于后世。
【赏析】
这首诗是诗人写给友人邵国贤回许州治任的诗。首联说,古代的苛刻的政治比老虎还要厉害,有时还有患难如同水流一样难以控制。颔联说,停止争斗、制止暴行是君主的事,百姓正依赖太守的贤明。颈联说,赐予黄金和官衔哪能足以满足儿子的希望?儿子的成就不在文章上流传。尾联说,你回到地方治理国家,我为你祝福。