泪眼冲寒不受风,出城先错路西东。
地连村郭无三里,谊重存亡有数公。
寸草恩多身尚在,蓼莪诗苦卷难终。
须知尽日闲行意,不为看云到水穷。

诗句释义:

  1. 泪眼冲寒不受风:泪水因冷而无法阻挡,眼中的泪水仿佛要冲破寒冷空气。
  2. 出城先错路西东:刚走出城门时,方向感变得模糊,不知道是往西还是向东。
  3. 地连村郭无三里:周围的土地与村庄相连,似乎在短短几英里之内。
  4. 谊重存亡有数公:友谊之深厚,足以让人不顾生死。
  5. 寸草恩多身尚在:即使像小草般微不足道的恩情,我也依然存在。
  6. 蓼莪诗苦卷难终:尽管《蓼莪》这首诗让我深感悲伤,但我仍然难以完成它。
  7. 须知尽日闲行意:我明白,整天悠闲地行走是为了表达我的心意。
  8. 不为看云到水穷:不是为了观赏云彩或到达水流的尽头。

译文:

泪水冲刷着寒冷的空气,无法阻挡,
刚刚离开城郭,却迷失了方向,不知西东。
周围的土地和村庄紧密相连,似乎只有几英里的距离,
深厚的友谊让我不顾生死,
即使是微小如草的恩情,我仍在这里,
悲伤如《蓼莪》的诗歌难以写完,
我知道这是为了表达我一天的思绪,
不是为了欣赏远方的风景或走到水的尽头。

注释:

  • 枉诸友先君墓次方石先生韵奉谢二首:这四句诗表达了作者对友人先君坟墓的怀念之情。
  • 泪眼冲寒不受风:形容眼泪流得很多,以至于眼睛都感觉要被泪水冲走了,但仍坚持不让它流出。
  • 出城先错路西东:刚走出城郭时,方向感变得模糊,不知道自己是在向西还是向东走。
  • 地连村郭无三里:周围的土地和村庄连接在一起,似乎在短短几英里之内。
  • 谊重存亡有数公:友情之深厚,可以使人不顾生死。
  • 寸草恩多身尚在:即使是微小如草的恩情,我也依然存在。
  • 蓼莪诗苦卷难终:悲伤如《蓼莪》的诗歌难以写完。
  • 须知尽日闲行意:我知道这是为了表达我一天的思绪。
  • 不为看云到水穷:不是为了观赏远方的风景或者走到水的尽头。

赏析:

这首诗通过对友人先君坟墓的描绘,表达了深深的怀念和思念之情。诗人通过描绘自己身处城外、方向感模糊等场景,展现了内心的孤独和无助。同时,也反映了诗人对友情的珍视,以及对生死的豁达态度。整首诗情感深沉,语言简练,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。