邻巷相见语,兹农薄收成。
何缘累旬日,箫鼓未绝鸣。
东家男已长,西家女将行。
羔雁来问吉,鸡豚往通名。
置宴召宾侣,责逋急官征。
斛粟易百钱,入坐恐未盈。
花颜照四席,典客稽考明。
布帛身不著,妻子徒力耕。
违俗惧乖义,先王近人情。
歌管沸两耳,中心悁且惊。
但见蚁杯绿,不知鲂尾赪。
凭君听箫鼓,中有劳者声。
【诗句】
- 鼓不绝:鼓声不断,形容热闹。
- 邻巷相见语:邻居间相互问候。
- 兹农薄收成:农民今年庄稼收成不多。
- 何缘累旬日,箫鼓未绝鸣:为什么过了十天半月,还听不到音乐和歌声?
- 东家男已长,西家女将行:东家的男孩已经长大,西家的少女要嫁人了。
- 羔雁来问吉,鸡豚往通名:羊和雁带来吉祥的预兆,鸡和猪送去美好的祝福。
- 置宴召宾侣,责逋急官征:设宴招待宾客朋友,催讨债务,急迫地征收赋税。
- 斛粟易百钱,入坐恐未盈:用一石(斛)粟换一百文钱,恐怕坐席上不够满。
- 花颜照四席,典客稽考明:花容映照在四张桌上,典客检查验证清楚。
- 布帛身不著,妻子徒力耕:穿着破旧衣裳,妻子儿女只能靠勤劳耕作谋生。
- 违俗惧乖义,先王近人情:违背习俗害怕违背道德,但先王却是顺应民意的人。
- 歌管沸两耳,中心悁且惊:音乐之声震耳欲聋,心中不禁感到悲伤而震惊。
- 但见蚁杯绿,不知鲂尾赪:眼前只见绿色的酒杯,却不知道鱼尾是红的。
- 凭君听箫鼓,中有劳者声:请你们听我吹奏箫笛和鼓声,其中有为生活操劳的人的声音。
【译文】
- 鼓声不停歇,邻里间的问候络绎不绝。
- 我们村的农人今年粮食收成不佳。
- 为何过了十天半月,仍听不到音乐和歌声?
- 东家的男孩已经长大,西家的少女要嫁人了。
- 羊和雁带来吉祥的预兆,鸡和猪送去美好的祝福。
- 设宴招待宾客朋友,催讨债务,急迫地征收赋税。
- 用一石(斛)粟换一百文钱,恐怕坐席上不够满。
- 花容映照在四张桌上,典客检查验证清楚。
- 穿着破旧衣裳,妻子儿女只能靠勤劳耕作谋生。
- 违背习俗害怕违背道德,但先王却是顺应民意的人。
- 音乐之声震耳欲聋,心中不禁感到悲伤而震惊。
- 眼前只见绿色的酒杯,却不知道鱼尾是红的。
- 请你们听我吹奏箫笛和鼓声,其中有为生活操劳的人的声音。
【赏析】
这首诗描绘了一个丰收时节的农村场景,通过描写农民的生活困境和他们的精神面貌,反映了封建社会农民阶层的苦难和无奈。诗中通过对农民日常生活的描绘,表达了诗人对农民生活的同情和关注,展现了诗人深厚的人文关怀。同时,诗歌也展示了农民的坚韧和乐观,他们虽然生活艰辛,但仍然保持着积极向上的态度,这种精神值得我们学习和传承。