朔风吹南骑,宛转如游龙。
中夜戒仆夫,行行未从容。
麒麟殿前初降节,华萼楼外犹闻钟。
君言入耳那敢宿,飞云极目何重重。
翰林主人留不得,江南碧草生春色。
乘风欲濯大江流,惊散鸳鸯与鸂鶒。
江流潺潺几千里,君王恩深如厚地。
赤社遥看金册来,故乡又见文星至。
君不见昔日巴蜀还相如,县官先驱光里闾。
佳哉此行良似之,志况不在驷马车。
胸中锦绣万段馀,时乎可卷亦可舒。
但恐江山未容尽高兴,讲殿日来催进书。
【注释】
朔风:北方的风。
宛转:形容马跑得快。
中夜:半夜时分。
麒麟:传说中一种吉祥的瑞兽。
华萼楼:古代宫殿中的楼阁。
翰林主人:翰林院学士,官名。
濯江流:洗江水。
文星:指北斗七星中的第一颗星,也代指文采之星。
赤社:古代祭祀社稷的场所。
巴蜀:今四川一带地方。
光里闾:使里闾(村落)光明。
驷马车:《史记·陈丞相世家》:“(周勃)常冠(戴)左骖乘,人或说之,勃怒曰:‘我何乃为乃冠!’”后以“驷马车”比喻高官显爵。
【译文】
朔风吹着南行的队伍,宛转如同游动的龙。
半夜里告诫仆从们休息,匆匆赶路还嫌慢。
麒麟殿前刚刚接受任命,华萼楼外仍然听到钟声。
您的话语入耳不敢停留,飘荡的思绪多么迷茫。
翰林主人留不住你,江南碧草正逢春色。
乘上风要洗净大江流,惊散鸳鸯和鸂鶒(yuè)。
江水潺潺几千里,君王恩深如厚地。
赤社遥看金册来,故乡又见文星至。
君不见昔日巴蜀还相如,县官先驱光里闾。
佳哉此行良似之,志况不在驷马车。
胸中锦绣万段余,何时卷舒由时乎。
只怕江山未尽兴欢心,讲殿日来催进书。
【赏析】
此诗是送别刘司直去淮府(即淮安府)的一首送别之作。诗人在送行之时,既表达了对友人远行的关切,也抒发了自己的感慨。首四句写送别的情态,“中夜”,写深夜送别,表现了时间紧迫;“戒仆夫”写叮嘱仆从不要耽误行程;“行行未从容”写自己因担心不能与朋友多聚而内心焦急。接着四句写友人即将到任的情景,“麒麟殿前初降节”一句,既交代了友人的职务,又写出了友人受宠幸、受器重的场面。以下写诗人送别之际的感慨之情,“君言入耳那敢宿”,写诗人听友人的话时的心情,不敢停留,怕影响第二天的工作;“飞云极目何重重”,写诗人目送友人远去时的情状。最后八句写诗人对友人的期望和祝愿,“江流潺潺几千里”,写长江的水流广阔无垠;“君王恩深如厚地”,写皇帝的恩典深厚广大;“赤社遥看金册来”,写朝廷赐封;“故乡又见文星至”,写家乡重见文才之人到来;“君不见昔日巴蜀还相如”,用西汉时期著名的外交家张骞曾出使西域,有“通西南夷道”(史称“凿空”)之功,来勉励友人此行大有可为;“江流潺潺几千里”,既是说江水浩渺,也是说前程遥远。最后六句写诗人希望友人能有所作为。“但恐江山未容尽高兴”,意思是说如果天下太平,那么国家就会欣欣向荣,人民安居乐业;“讲殿日来催进书”,意思是说朝廷的政事繁忙,需要不断处理国事;所以希望友人在新的岗位上,能尽快适应环境,发挥作用。这首诗写得十分细腻委婉,感情真挚,语意含蓄,耐人寻味。