西日照城东,飞蝗忽蔽空。
声如挟风雨,势若走儿童。
老眼何曾见,残年未拟丰。
忧勤正云汉,玄默可能通。
诗句释义及译文:
- 西日照城东,飞蝗忽蔽空。
- 注释:西边的阳光照在城市东边。
- 译文:太阳从西边照射到城市的东面。
- 声如挟风雨,势若走儿童。
- 注释:“挟”意为夹杂着,“走”指飞行。
- 译文:蝗虫飞行的声音像是夹杂了风雨的声音,它们的飞行之势就像小孩子奔跑一般。
- 老眼何曾见,残年未拟丰。
- 注释:眼睛因年岁已高而变得迟钝。
- 译文:我的老眼从未见过这样的场景,对于剩余的岁月我也没有太多的期望和计划。
- 忧勤正云汉,玄默可能通。
- 注释:忧勤(忧虑和勤奋)与云汉(天空)相关,意味着天空中的景象让人忧虑;玄默(沉默或不言语)可能与通(了解、理解)相关。
- 译文:由于对这突如其来的灾害感到忧虑和勤奋地处理事务,我可能无法完全理解或通晓其中的道理。
赏析:
这首诗描述了诗人在看到蝗灾时的情景和心情。首句通过“西日照城东”描绘出一种宁静而突然被打破的对比感,紧接着以“飞蝗忽蔽空”形象地描绘了蝗虫数量之多和飞行之快,给人以视觉上的冲击。接着两句则转入诗人的内心感受,表达了他对于这一自然灾害的担忧和无能为力的无奈。最后两句则是诗人对于整个事件的深刻思考,暗示了即使面对自然的挑战,人们也应该保持谦逊和谨慎的态度,努力去了解和应对问题,而不是仅仅停留在表面的忧虑之中。