静坐拥寒毡,思君欲废眠。
书筒忽东遣,诗檄已西传。
茗碗流春雪,琴声响夜泉。
旧堂簪盍地,梦醒不知年。
静坐拥寒毡,思君欲废眠。
书筒忽东遣,诗檄已西传。
注释:在寒冷的冬天,我静静地坐着,怀里抱着冰凉的毛毯,心中满是对你的思念,以至于连睡眠都变得困难起来。忽然间,一封书信从东边传来,原来是你寄来的;同时,一封诏书也从西边传来,原来是皇帝的命令。
茗碗流春雪,琴声响夜泉。
注释:茶碗中冒着热气,就像春天的雪花一样晶莹剔透;琴音悠扬,如同山泉在夜晚流淌。
旧堂簪盍地,梦醒不知年。
注释:回到那旧有的书房,发现你的遗物还插在那里,仿佛你还在我身边。然而,醒来之后,却已经不知道这是哪一年了。
赏析:这首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了诗人与友人之间的深厚情谊。首两句写冬日的清寂和对朋友的思念,三、四句写收到书信和诏书的惊喜和感动,五、六句写书房中的旧物和新的感受,最后一句则表达了对时光流逝的感慨和对逝去的朋友的怀念。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的艺术享受。