类我类我,休忘字卵。
听我教诲勤,愿尔假作真。
恩同骨肉长相亲。
莫学人家放荡儿,少时父母长路歧。
【解析】
本题考查诗歌内容的理解和赏析。解答时,要通读全诗,理解诗意,并结合题目的要求作答。
(1)
类我:像我们一样,比喻同类。类我,就是同类。休忘字卵:不要忘了我们都是鸟类的胚胎。字,指鸟卵中的胚子,这里代指鸟蛋。
(2)
听:接受。教诲勤:接受教诲。假:做。
(3)
恩同骨肉长相亲:你的恩情和我的骨肉之情一样长久亲近。恩同骨肉,形容彼此之间感情深厚,如同亲人一般。
(4)
莫学人家放荡儿:不要效仿那些不务正业的人。莫学人家,不要模仿他们;放荡儿,指那些游手好闲、不务正事的人。
(5)
少时父母长路歧:年轻时父母就分别了,长大后各奔东西。
【答案】
示例一:四虫言四首 其四 蜾赢
类我类我,休忘字卵。
听我教诲勤,愿尔假作真。
恩同骨肉长相亲。
莫学人家放荡儿,少时父母长路歧。
译文:
像我们一样的四虫啊,请不要忘记了鸟蛋中孕育着你我的生命。请聆听我的教诲吧!你要勤奋,愿你能成为真正的鸟儿。我们的恩情如骨肉一般亲近。不要学习那些不务正业的人,年轻时父母就分别了。长大后你们各自奔波,远离家乡。赏析:
这是一首寓言诗,诗人借“蜾赢”来比喻自己对朋友的关心和帮助。诗中“蜾赢”即蝘蜒,是一种寄生蜂,以蜘蛛为食,在产卵之前会先在蜘蛛网上产卵,等孵化成幼虫后,幼虫便将母蛛吞食,而幼蜂则留在网中继续生长。诗人借用这个例子,来表达自己对朋友的关心,希望朋友能够虚心接受自己的忠告,努力做好人,不要像那放荡不羁的孩子一样。