青溪溪色照闲心,古树犹堪落夕阴。
小径旧时通隐处,清风长日在幽林。
闲窗却扫逢人坐,村酒常沽不自斟。
杳杳青山成别去,重寻应惜白云深。
留别复古谢先生
青溪溪色照闲心,古树犹堪落夕阴。小径旧时通隐处,清风长日在幽林。
闲窗却扫逢人坐,村酒常沽不自斟。杳杳青山成别去,重寻应惜白云深。
注释:
- 青溪溪色照闲心:青溪的溪水颜色映照着诗人的闲适心情。
- 古树犹堪落夕阴:古老的树木仍然能够遮蔽傍晚的阳光。
- 小径旧时通隐处:一条曾经通往隐居之处的小径。
- 清风长日在幽林:清风常常吹拂在深深的树林中。
- 闲窗却扫逢人坐:闲暇时打扫窗户,遇到有人就请他坐下。
- 村酒常沽不自斟:经常买来村酒自己不用倒,而是让别人喝。
- 杳杳青山成别去:远处的青山渐渐消失在离别的地方。
- 重寻应惜白云深:再次寻找时应珍惜白云深处的宁静与美丽。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对友人深厚的情谊和不舍的情感。全诗以“青溪溪色照闲心,古树犹堪落夕阴”开篇,描绘了一幅宁静的自然景色,营造出一种闲适的氛围。接着,诗人以“小径旧时通隐处,清风长日在幽林”两句进一步勾勒出朋友隐居的生活场景,展现了他们之间的深厚友谊。
“闲窗却扫逢人坐,村酒常沽不自斟”两句则转入送别的场景,通过描写诗人打扫窗户、招待朋友的场景,传达出他对朋友的关心和不舍之情。最后,“杳杳青山成别去,重寻应惜白云深”两句以远山、白云为背景,表达了诗人对朋友的思念之情,希望再次相见时能够珍惜这份宁静与美好。
全诗语言简练明快,意境深远,既描绘了自然的美景,又表达了诗人对友情的珍视和怀念。