岛屿中流出,凭空结蜃楼。
浪翻沙际月,枫落海门秋。
照水禅灯寂,栖云只树幽。
坐看神女见,清夜弄珠游。

【注释】

①岛屿:指海珠石。

②蜃楼:即蜃气楼台,古人误以为海上有仙山。

③浪翻:海浪翻滚。沙际:沙滩上。

④枫落:枫叶飘落。海门:海边门户,泛指海滨。

⑤禅灯:佛家修行者用的油灯。栖云只树:只树是传说中的仙山。栖,栖息。

⑥清夜:指明月之夜。弄珠游:玩赏着珍珠般的月亮。

【赏析】

此诗写在海上的一座寺庙中夜晚所见到的奇景。首句写海中之岛,空出一岛便凭空结起楼阁;次句写海面上的蜃楼,浪花冲开沙岸露出月影,枫叶飘落海边门户(指广州的海门)秋意正浓,这一句描绘了一幅海天一色、波涛起伏、月明星稀的夜景图。三、四两句写寺中之景,水边照见禅灯寂寂,树间只栖着一只鸟(传说为“只树”),这两句描写了一片宁静神秘的环境。最后两句写寺中之景,坐在寺院里看那美丽的月光照耀着海珠石,仿佛神女(指观音菩萨)在月下玩赏珍珠似的。全诗写景状物细腻生动,意境优美清新,想象丰富奇特,语言清新隽永。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。