西北高楼月影孤,美人花下解罗襦。
使君不用踟蹰立,闻道罗敷自有夫。
下面是对这首诗词的逐句释义:
西北高楼月影孤,美人花下解罗襦。
使君不用踟蹰立,闻道罗敷自有夫。
译文:
在西北的高楼之上,只有孤单的月光映照。美人在花香之下解开了衣裳。你不必犹豫徘徊,因为听说那罗敷已经找到了她的丈夫。
注释:
- 西北高楼:指位于城西的高楼。
- 月影孤:形容月亮孤单地照耀着。
- 美人花下:指的是美丽的人儿在花香四溢的地方。
- 解罗襦:指解开衣襟。
- 使君:古代对地方长官的尊称。
- 踟蹰立:犹豫不决地站着。
- 闻道:听说。
- 罗敷自有夫:传说中罗敷女已经找到了自己的丈夫。
赏析:
这首七言绝句以简洁的语言描绘了一个浪漫而含蓄的场景。通过描写西北高楼上孤独的月光、美丽的女子在花香之中解开衣襟的一幕以及地方官员的踌躇不决,诗人巧妙地表达了他对爱情的向往和对自由的追求。诗中的“使君”一词,既是对地方长官的称呼,也隐喻了诗人自身的某种身份或情感状态。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和情感上的共鸣。