雨过连营月满篷,一声清啸倚秋风。
惊波不动江如练,东望扶桑欲挂弓。
雨过连营月满篷,一声清啸倚秋风。
惊波不动江如练,东望扶桑欲挂弓。
诗句注释:
- 雨过连营:“雨过”指的是雨后,意味着天气转晴;“连营”指军队排列紧密如同军营一样,这里暗示军队整齐划一的排布状态。
- 月满篷:“月满篷”形容夜晚月亮高挂,月光洒满了帐篷,给人一种静谧而明亮的感觉。
- 一声清啸倚秋风:“一声清啸”描绘了声音清脆悦耳的情景,“倚秋风”则传达出一种悠然自得、与自然和谐相处的态度。
- 惊波不动江如练:“惊波不动”描述江面平静无波,没有任何波动;“江如练”用“练”来形容江水清澈平静,就像一条白色的绸带般流淌。
- 东望扶桑欲挂弓:“东望扶桑”意指向东远望,“扶桑”是太阳升起的地方,常用来象征东方或国家,这里指代日本或远方的国家。“欲挂弓”表达了准备战斗、随时待发的姿态。
译文:
雨后天空放晴,连营帐都被月光照亮了,我听到了一声响亮的啸声,倚靠在凉爽的秋风中。江面上没有一丝波澜,就像一条白色绸带一样平滑,正凝视着远方的日本,仿佛已经做好了战斗的准备。
赏析:
这首诗通过简洁的语言和丰富的意象,生动地描绘了一个秋夜阅兵的场景,既有宏大的战争场面,也有宁静的自然风光。整首诗情感丰富而又不失冷静,展现了诗人对于战争与和平之间微妙关系的思考。