瑶英无树不精神,历惯风霜老更真。
地僻祇怜□玉者,天寒应少采香人。
难医司马消中渴,不济莱芜甑里尘。
无用只怜我与汝,年来甘让锦城春。
诗句释义与译文:
- 瑶英无树不精神,历惯风霜老更真。
- 瑶英:通常指珍贵的花朵或事物。
- 无树不精神:形容每株树木都显得生机勃勃,充满活力。
- 历惯风霜老更真:经历过风雨的考验,显得更加坚韧和真实。
- 译文:没有哪棵树不是生机勃勃、充满活力的,它们经历了风雨的考验,变得更加坚韧和真实。
- 地僻祇怜□玉者,天寒应少采香人。
- 地僻:地理位置偏远。
- □玉者:指质地坚硬如玉石的人。
- 天寒:天气寒冷。
- 应少采香人:指在寒冷的环境中活动的人。
- 译文:由于地理位置偏远,我们只喜欢那些像玉石一样坚硬的人,而那些在寒冷环境中生活的人应该受到较少的关注。
- 难医司马消中渴,不济莱芜甑里尘。
- 司马消中渴:形容极度口渴。
- 难医:难以治疗。
- 莱芜甑里尘:比喻无用之人或事物。
- 译文:对于极度口渴的人来说,难以治疗,对于那些无用之人或事物,也不值得去拯救。
- 无用只怜我与汝,年来甘让锦城春。
- 无用:无用之物。
- 我只怜你与汝:表示对这些无用之物的怜悯。
- 年来甘让锦城春:表示愿意放弃锦城(成都)的春光美景。
- 译文:对于那些无用之物,我只是感到怜悯;而为了这些无用之物,我愿意放弃锦城的春光美景。
赏析:
这首诗通过描绘梅花在恶劣环境中依然坚韧生长的景象,表达了诗人对坚韧不拔精神的赞美。同时,通过对比那些无用之物和真正有价值的人或事物,表达了诗人对价值判断的思考。最后,通过表达自己愿意放弃锦城的美丽景色,表达了对现实困境的无奈和对理想生活的向往。整首诗既表现了诗人的审美情趣,也体现了其人生观和价值观。