名园饶佳花,红红兼白白。
同沐雨露濡,嫣然各自得。
主人勤梦寐,蒐罗殊未极。
千金购梅榴,舁致百夫力。
淩躐画堂深,间簉雕阑侧。
芳心犹未展,锦袖时拂拭。
泉石闹风霜,终日鸣拍拍。
憔悴颜不怡,睢盱中叵测。
耳语细温存,阳春初不择。
是种善性灵,非直芙蓉色。
秋晴骈实繁,日晒紫房坼。
满眼粲珠玑,磊磊子可摘。
充彼豆登羞,慰此宗祊责。
平原宾满堂,能者为上客。
努力各勉旃,先登勋可策。
名园里有许多美丽的花朵,红红白白相间争艳。
它们都沐浴在雨露之中,各得其所而绽放。
主人勤奋地梦寐以求,却未能将花儿全部收集。
他不惜千金购买梅榴,需要百夫之力才能搬运。
他越过层层画堂深处,穿过雕栏的旁边。
花儿的美丽之心仍然未展露,她时常用袖子擦拭。
泉水石上的风霜喧闹,整日传来拍击声。
他的面容憔悴不悦,眼神中流露出难以捉摸的情绪。
他耳语细声安慰她,阳春的温暖并不挑剔。
这些植物具有善良的本性,不仅仅是芙蓉般的美丽。
秋天晴朗的日子里,果实丰满且繁密,阳光暴晒使紫色的房顶裂开。
满眼都是璀璨夺目的珍珠宝石,它们可以随意摘下。
这些珍贵的豆类供献祭祀之用,以此安慰祖先的神灵。
平原上的宾主们满堂聚集,能者为上客。
大家共同努力并努力前行,先登上荣誉之梯可立下功劳。