二月沙津江水平,吴船楚榜棹歌行。
高楼夹岸饶商估,小妓街头鬻唱声。
注释:二月江水平静,船只往来穿梭。高楼夹岸,商贾云集,街头小妓卖唱的声音此起彼伏。
赏析:这是一首写景的七言古诗,描绘了江南水乡的美景和热闹的市井生活。首句”沙津乐”点明地点在沙津。第二句描写江上船只往来。第三句写岸边高楼,第四句写街边小摊。全诗语言简炼,意境优美。
二月沙津江水平,吴船楚榜棹歌行。
高楼夹岸饶商估,小妓街头鬻唱声。
注释:二月江水平静,船只往来穿梭。高楼夹岸,商贾云集,街头小妓卖唱的声音此起彼伏。
赏析:这是一首写景的七言古诗,描绘了江南水乡的美景和热闹的市井生活。首句”沙津乐”点明地点在沙津。第二句描写江上船只往来。第三句写岸边高楼,第四句写街边小摊。全诗语言简炼,意境优美。
``` 烧药频留人,读书只闭关。 半生为北客,万里一南冠。 颍水春来别,吴山梦里看。 明年又秋草,张翰几时还。 注释与翻译 - 烧药频留人:频繁使用药物来留住时间,形容对某事或某人的深深留恋。 - 读书只闭关:闭门读书,形容勤奋好学,不轻易与人交谈。 - 半生为北客:一生在北方度过,形容长时间在外漂泊或生活。 - 万里一南冠:形容身处异地,感受到强烈的思乡之情。 - 颍水春来别
诗句释义与解析: 1. "客梦苦难成,鸣鸡又及晨。" - 关键词: 客梦、苦难成 - 注释: “客人的梦境充满了痛苦和困扰。” - 赏析: 这句话表达了诗人在异乡他地,难以入眠,内心充满了孤独和苦楚。 2. "燕鸿惊岁晚,越鸟对愁新。" - 关键词: 燕鸿、岁晚、越鸟、愁新 - 注释: “燕子的归来让人感到岁月的流逝,而北方的小鸟(可能指杜鹃)则在为新的愁绪添上一层色彩。” - 赏析:
【注释】荆门:即荆州。梁苑客:指汉末避乱荆州的文人。羽陵书:用《羽陵经》为书名的书。 【赏析】此诗写诗人与友人结伴同游吴门,并相约同钓汉川鱼的情景。首联“水落荆门晚,风凉岁月徂”,以荆门之水退尽、天气转凉,暗示岁暮将至。颔联“且随梁苑客,好著羽陵书”,则表明自己与朋友同赴梁苑,并愿结交羽陵先生。颈联“天地终怀玉,江山未卜居”是说天地间尚存玉石,江山尚未有定主。尾联“何时结萝薜,同钓汉川鱼”
【注释】 落日:太阳下山。 秋林白露繁:深秋季节,树叶上挂满了晶莹的白露。 长路客:指在外做官的人。 栖托:寄居依附。 卖赋:卖文章求取俸禄。金:指金钱。 还家:回家,归家。 舌:指舌头,口语。 空自苦:白白地辛苦。 芳荪:香草。这里指江汉一带的香草。 【赏析】 这是一首送别诗,是作者在汉阳送别朋友俞山人回故乡时所写。 第一句“落日下平原”,写诗人站在广阔的平原之上,目送着友人远去的身影渐行渐远
注释: 1. 江汉逢诗侣:在江汉地区遇到了志同道合的诗人。 2. 云霞送酒杯:用云霞装点酒,增添了美感。 3. 鸟飞巴子国:鸟儿飞翔的地方是巴地(今四川一带)。 4. 水落起王台:水位下降,露出了王台的遗迹。 5. 宝剑知吴客:宝剑可以识别来自吴地的人。 6. 瑶琴识越才:以瑶琴来鉴别越地的人才。 7. 昭丘谁更赋:在昭丘这个地方谁再能赋诗? 赏析: 这首诗是唐代诗人李嘉祐创作的一首七言绝句
诗句释义:夜晚的西园水亭被夜色笼罩,夜合花散发着芳香。春日里,水面上的蒲草生机勃勃,仿佛要与春天一同绽放。 译文: 夜幕降临,西园的水亭被柔和的月光笼罩,夜合花开,散发出阵阵清香;春日里,水面上的蒲草生机勃勃,仿佛要与春天一同绽放。岁月匆匆,年华如梦般地从鬓角滑落,我踏上了寻找隐居之地的旅程。山中有鹘鸟窥视着我,它落在我的眼前,而江边的云朵低垂下来遮挡住门户。桃花迷蒙中
诗句释义: 1. 天涯流落客:指我像流浪的客人一样,漂泊在天涯。 2. 岁暮欲何之:岁末之际,我不知要去哪里。 3. 风雪主人少:形容主人稀少,没有可以依靠的人。 4. 山村童仆饥:形容我在山村中,童仆们饥寒交迫,生活艰苦。 5. 巳敦宝剑诺:指我已经履行了诺言,把珍贵的宝剑交给他人。 6. 谁赋白驹诗:指我不知道谁能写出《白驹》这首诗。 7. 季子裘虽敝,终看佩印时:表示即使我的季子皮袍破旧
【注释】刘生:即刘世儒。多气岸(cháng):气度不凡,傲岸不群。负剑远行游:背剑远游,指出外游历。三湘:泛指湖南一带。酒:指酒宴。烟花:指歌舞。七贵楼:即“七贵”妓楼。右军:指王羲之。季子:指谢安。白羽扇:指用白羽毛作扇柄的扇子,王羲之所制。黑貂裘:指黑色貂皮制成的衣服,谢安所服。淮南客:指淮南王刘安的门客。《史记·淮南厉王刘长传》:“孝武时,淮南王安谋为叛逆。”
【赏析】 这是一首送别诗。周文美与诗人相知甚笃,此次分别又不知何时再聚。诗人在临别赠言中,表达了对朋友的深情厚意: 送周文美还海上 注释: 海上:指海边。 与君非宿昔,同病即相怜 注释: 宿昔:旧日。怜:怜惜。 译文: 自从与你相识以来,时间已经不短了。我们两人志同道合,有共同的遭遇和痛苦,彼此之间应当互相怜悯。 凄恻登楼赋,悲凉说剑篇 注释: 登楼赋、说剑篇:都是古代文学中的著名作品。 译文:
赠卖药焦老 鬓眉七十强,高卧水云乡。 还卖修琴药,常余养鹤粮。 橘中无俗着,肘后有仙方。 我亦餐霞客,金华访牧羊。 注释: 1. 赠卖药焦老:赠送给卖药的老翁。 2. 鬓眉七十强:形容年岁已高,头发和眉毛都变白了。 3. 高卧水云乡:在山水之间悠闲地居住。 4. 还卖修琴药:卖了修琴的药材,这里可能指的是修琴需要的一些特殊材料。 5. 常余养鹤粮:经常有余钱购买养鹤的食物。 6. 橘中无俗着
在这首诗中,"魏王台"指的是位于中国河南省开封市的北宋时期的一座著名建筑物。这个地区是宋朝的首都,因此得名。魏王台原为北魏孝文帝所建,后经多次修建和扩建,成为当时的政治和文化中心之一。 首句“魏王台上草纷纷,落日中原低暮云。”描绘了夕阳西下时,黄河之畔的景象。魏王台上,草木丛生,一片荒凉。而远处,黄河之水滔滔不绝,暮云低垂,映衬出一片苍茫的景色。此句不仅写出了自然景观的美
【解析】 “汴水东流接大河,曾经帝里问铜驼”:汴水向东流入黄河,曾经到过京城洛阳。“曾经”意为曾经经过,指吴豪士重游大梁时的情景;“帝里”为京都,即洛阳,也暗含了诗人的故乡长安;“问铜驼”是说曾经到过洛阳城的旧地,也暗指自己曾经生活过的故土长安。 【答案】 译文:汴水东流,与黄河相接,曾经到过京城洛阳。春风三月,旗亭酒宴中高歌一曲。 赏析
诗句翻译:在沙尘暴中,风起日昏的白天,黄河二月依然结着冰。 译文:在沙尘暴中,风起日昏的白天,黄河二月依然结着冰。桑柘树在夕阳下的影子映衬着村店的路,不知和谁一起骑马去吊韩陵。 注释: - 沙尘风起昼冥冥,二月黄河尚带冰。 - "沙尘风起昼冥冥":沙尘暴天气,天色昏暗。 - "二月黄河尚带冰":农历二月,黄河仍然冰冻。 - 桑柘夕阳村店路,同谁走马吊韩陵。 - "桑柘夕阳村店路"
襄阳白面儿,惯唱铜鞮歌 汉水东逝英雄泪,怀古之情谁人知 注释与赏析: - 襄阳:指古代的襄阳地区,今属湖北省。 - 白面儿:指年轻俊朗的男子。 - 铜鞮歌:一种古老的歌曲,可能源自于古代的铜鞮国。 - 汉水:古代的大河,流经中国多个省市。 - 英雄:指英勇的将士或领袖人物。 译文: 襄阳之地,住着一群英俊的少年郎,他们常常歌唱着古老的《铜韛》之歌。然而,随着汉水的东流而去
因读古交篇,乃知郈成子。心踰两无言,今日谁能此。 注释: - 留别李连山三首其三:这是一首宋登春的诗作《留别李连山三首》中的第三首。 - 因读古交篇:因为读了古代交友的篇章。 - 乃知郈成子:才知道了郈成子。 - 心踰两无言:心里已经沉默无言。 - 今日谁能此:今天还有谁能做到这一点呢? 赏析: 这首诗表达了诗人在与朋友离别时的内心感受。通过对古交篇的阅读,诗人得以认识到郈成子这一形象
长安僧舍 种竹青门外,分花杜曲边。 关云一以卧,陇月几回圆。 晓梦悲乡树,秋风满岳莲。 囊空金错冷,时诵马蹄篇。 注释: 1. 长安僧舍:长安(今陕西西安),是唐代的首都,僧人在此修行,所以称为“僧舍”。 2. 种竹青门外:在长安城东门外种植竹子,因为那里靠近皇宫,所以种竹子是为了净化空气,也为了美化环境。 3. 分花杜曲边:杜曲位于长安城北,种花是为了美化环境,也是为了满足佛教的需要。 4.