一局残棋已烂柯,人琴俱去奈愁何。
祇今惟有仙踪在,千载高台落照多。

【译文】

一盘棋残局,就像烂柯人一样,已经过去了很久。人琴俱散,愁绪难消。如今只有仙人的踪迹还在,千载之后,高台落日余晖依旧。

【注释】

①烂柯:传说晋代王质去山中砍柴,看见两个童子在下棋,便放下斧头观看,不知不觉过了一个早上。回家后发现手中的斧头已经朽烂。后来就用“烂柯”比喻时间过得非常快。

②仙踪:指仙人的踪迹。

③高台:指仙人修炼成仙的地方。这里泛指仙人的居所。

【赏析】

此诗首句写棋局已尽,人琴俱逝之景,以“烂柯”二字点题,暗示出时光流逝之迅速;二句写人琴俱逝之景,又进一步渲染出惆怅之情;三句写仙人踪迹犹在之景,四句写仙人踪迹尚存之景,一前一后,形成鲜明的对比;五句写仙人踪迹尚存之景,六句写仙人踪迹仍存之景,一上一下,形成对比,最后两句总收全篇之意。这首诗表达了诗人对人生无常和世事沧桑的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。