楚江秋晚净无埃,五两高悬画鹢开。
落日亭亭催客去,青山隐隐送诗来。
月临湘水猿声断,云冷衡阳雁影回。
佳句入囊珠玉旧,客边谁与共敲推。
楚水吟怀 赏析
“楚水吟怀”是一首表达诗人对楚江秋色的感慨,以及对友人的思念之情的诗。以下是这首诗逐句释义、译文和注释:
- 楚江秋晚净无埃
- 【注释】:秋天的楚江显得特别宁静、清澈,没有一点尘埃。
- 【翻译】:楚江在秋天的傍晚显得格外清静,没有一丝尘埃。
- 五两高悬画鹢开
- 【注释】:五两高的画鹢(一种古代船只)被挂起准备出发。
- 【翻译】:五两高的画鹢船被悬挂起来等待启航。
- 落日亭亭催客去
- 【注释】:落日时分,景色优美但时间紧迫,催促着诗人离去。
- 【翻译】:夕阳西下,景物迷人却也是时候告别,因为时间不多。
- 青山隐隐送诗来
- 【注释】:青山在远处隐隐约约,仿佛在给诗人送来了诗句。
- 【翻译】:远处的青山若隐若现,仿佛在默默地给诗人送来了新的诗句。
- 月临湘水猿声断
- 【注释】:月亮出现在湘水的上空,猿声也随着消失。
- 【翻译】:月光洒在湘水上,猿猴的叫声也停止了。
- 云冷衡阳雁影回
- 【注释】:天空中的云彩变得寒冷,衡阳的雁群的影子开始返回。
- 【翻译】:天空中的云彩变得寒冷,衡阳的雁群的影子也开始出现。
- 佳句入囊珠玉旧
- 【注释】:美好的诗句就像珍珠和宝玉一样珍贵。
- 【翻译】:美好的诗句就像珍宝一样珍贵。
- 客边谁与共敲推
- 【注释】:在旅途中,有谁会和我一起欣赏这些美景,互相鼓励呢?
- 【翻译】:我独自在旅途中,有谁会和我一起欣赏这些美丽的景色,互相鼓励呢?
译文:
楚江在秋天的傍晚显得特别宁静、清澈,没有一点尘埃。五两高的画鹢船被悬挂起来等待启航。落日时分,景色迷人却也是时候告别,因为时间不多。远处的青山若隐若现,仿佛在默默地给诗人送来了新的诗句。月亮出现在湘水的上空,猿猴的叫声也随着消失。天空中的云彩变得寒冷,衡阳的雁群的影子开始出现。美好的诗句就像珍珠和宝玉一样珍贵。在旅途中,有谁会和我一起欣赏这些美景,互相鼓励呢?
我们看到了诗人对自然景色的赞美,以及他对友情的珍视和对孤独的感慨。