懒慢时将弃,逢迎世所称。
归与从汉水,去矣学于陵。
鹤唳闻青野,猿吟出紫藤。
君看山谷士,未必尽无能。

【译文】

我懒得慢,有时便将弃,逢迎世俗称颂。

归去从汉水边,离去学于陵。

鹤唳闻青野,猿吟出紫藤。

你看那山谷的隐士啊,未必没有贤才!

【注释】

自东粤:从广东一带回来。

懒慢:指懒散、迟缓。

时:时常。

世称:世俗所称赞。

归与从汉:归去追随汉朝。

学:学习。

陵:指东汉光武帝刘秀(字伯升),他起兵反对王莽,建立东汉政权。

鹤唳闻青野:形容山野中清静幽远的景象。

紫藤:一种蔓生植物。

君看山谷:请你看看那些隐居山林的人吧。

山谷士:指隐居山林的贤士。

未必:不一定。

无能:没有才能。

赏析:

此诗是诗人在南游期间所作,诗的前四句描写了诗人对官场生活的厌倦和归隐田园的决心。后六句则表达了他对隐居山林生活的喜爱和赞美之情。全诗语言简洁明快,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。