窈窕卢家妇,当窗理针线。
含情步花间,羞见双飞燕。

【注释】

窈窕:美丽。卢家:古代对官宦人家的称呼。针线:缝纫用具,借指妇女的工作。花间:花丛中。双飞燕:燕子成对飞翔,这里比喻夫妻恩爱的夫妻。

【赏析】

此诗写一个女子在绣房里做活计,含情脉脉地欣赏着窗外的花。

全诗语言朴实,意境优美,生动形象地刻画了一位闺房少妇的形象。诗人以简练的语言,细腻的笔触,描绘出一位年轻美丽的女子在绣房里做活的情景。她含情脉脉地欣赏着窗外的花,当看到一对燕子双双飞过,羞于露面,不敢正视这对燕子。这首诗描写一个少妇在家中绣花的情景,语言朴素、形象鲜明,富有诗意,表达了作者对这位年轻女子的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。