海外云生碧浪阴,赪鳞苍雁总浮沉。
寥寥天汉双星小,寂寂梨花一院深。
贞玉有光还易见,明珠无定杳难寻。
轻鸾欲绣愁无力,除是灵芸七孔针。
这首诗是唐代诗人李商隐创作的《无题和斗生二首 其一》。下面是诗句的翻译和注释:
诗句释义
- 海外云生碧浪阴 - 描述的是海上的景象,天空中的云彩像是从大海中升腾而起,形成了一种碧波荡漾的阴影。
- 赪鳞苍雁总浮沉 - “赪鳞”可能是指红色或者赤色的鱼,这里用来形容鱼的鳞片颜色;”苍雁”可能是形容雁鸟飞翔的姿态;”总浮沉”则是指这些水鸟在空中或水中自由地翱翔或游弋。
- 寥寥天汉双星小 - “天汉”通常指银河,”双星小”可能指的是天上的两颗星星(北斗七星)显得很小,暗示着距离之近。
- 寂寂梨花一院深 - “梨花”是一种白色的花朵,常用来比喻女子的清纯之美;”一院深”则可能是指院子很深,或者形容景色幽深、宁静。
- 贞玉有光还易见 - “贞玉”可能是指纯洁无瑕的玉石,”有光”是指发光,”难寻”表示难以找到,整体意思是纯洁的东西容易显现其价值。
- 明珠无定杳难寻 - “明珠”可能是指珍贵的珍珠,”无定”可能是指无法捉摸或不稳定,”杳难寻”表示难以寻找。
- 轻鸾欲绣愁无力 - “鸾鸟”是一种美丽的神话中的鸟类,这里可能指代某种轻盈的羽毛或装饰品;”绣”在这里可能是指刺绣,用来比喻装饰或美化;”愁无力”可能是指感到无能为力或心有余悸。
- 除是灵芸七孔针 - “灵芸”可能是指灵兽或灵物,”七孔针”可能是一种非常精细的工具,这里用来比喻能够精准完成某项任务。
译文
海外云生碧浪阴,红鳞白雁总是浮沉。
天空中的双星虽小,却能映照出一片深邃的夜空。
贞洁之物自然发出光芒,但往往难以寻觅。
轻如鸾鸟欲织锦绣,却因力不从心而感到无助。
除了那些拥有七窍玲珑心思的动物,还能以巧手完成精细的工作。
赏析
这首诗通过描绘海洋的景象和天上星辰的变化,表达了诗人对宇宙和人生哲理的思考。诗人通过对自然景物的描写,隐喻了人生的种种境遇和心态变化。同时,诗中也体现了诗人对于美好事物的独特见解和深刻感悟。