已爱超迁惬所推,不知清议尚嫌迟。
省中公事方多日,席上同年渐少时。
西控早成持檄梦,南行兼慰倚门思。
春来舍馆浑如旧,荀氏于今更一慈。
【注释】
送林世调赴湖广参政 —— 送友人到湖广做参政。
已爱超迁惬所推,不知清议尚嫌迟。—— 已喜欢他的超迁(指官位升得快),但不知他是否还嫌官位不够高。
省中公事方多日,席上同年渐少时。—— 在官府办事正忙,而宴会上的同年人渐渐少了。
西控早成持檄梦,南行兼慰倚门思。—— 到了西边(指四川)就可以做官了,而南行的(指从南方来的)可以安慰倚门望亲的人。
春来舍馆浑如旧,荀氏于今更一慈。—— 春天来了,你寄居的房屋和以前一样;荀氏现在更加慈爱了。荀氏:这里指作者的亲戚,作者曾祖荀况,是战国时期著名的儒家学者。
【译文】
已经喜欢他的超迁(指官位升得快),不知道他是否还嫌官位不够高。
在官府办事正忙,而宴会上的同年人渐渐少了。
到了西边(指四川)就可以做官了,而南行的(指从南方来的)可以安慰倚门望亲的人。
春天来了,你寄居的房屋和以前一样;荀氏现在更加慈爱了。
【赏析】
这首诗是一首送别诗。诗人与好友林世调同朝为官,彼此十分要好。林世调要去湖广做参政,诗人写此诗以送之。首联先写两人关系亲密,林世调的任官速度让朋友感到惊讶。颔联描写林世调去湖广任参政后,官场应酬较多,故友朋聚会的机会减少了。颈联写林世调即将赴任的消息传回,使远在蜀地的朋友如闻其喜讯,因而梦中也为之欣喜。尾联写林世调离京赴任之后,朋友思念之情更切。全诗语言朴实自然,情感真挚深厚。