客里屠苏岁又周,诗成无使怅悠悠。
春风偶得家山雁,漫托乡心达故丘。
【注释】
屠苏:一种古代风俗,在新年时饮屠苏酒以求祛病延年。
家山:指家乡的山。
漫托:随意托付。
故丘:故乡。
【赏析】
此为送别诗,表达了对家人的思念之情。
首联:“客里屠苏岁又周,诗成无使怅悠悠。”意思是:在异乡过除夕,喝屠苏酒,已是一年又一年了;写诗写成,也请不要让我感到遗憾。“屠苏”,即屠苏汤,相传是东汉末年由曹操首创,后成为过年饮酒习俗的名称。
颔联:“春风偶得家山雁,漫托乡心达故丘。”意谓:春风吹过家山,偶尔传来了亲人的消息,就随意地托付我的乡思吧,让它传达到家的山冈去。“家山”即故乡,“故丘”指家乡的土地。
此诗首句点明诗人在异乡过年,次句写出诗人因不能回家过年而惆怅,三四句表现诗人对家乡的思念之情。全诗语言平易通俗,感情真挚动人。