开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。奈何天,伤怀日,寂寥时,试遣愚衷。
因此上演出这悲金悼玉的《红楼梦》。
【注释】
开辟鸿蒙:传说中世界形成之前,天地混沌一片,像“鸿蒙”一样。
情种:情欲的种子或根源。
风月情浓:指男女之间感情深厚。
奈何天:形容世事艰难,无法挽回。
伤怀日:悲伤的日子。
寂寥时:冷落孤独的时候。
愚衷:愚昧无知的心。
《红楼梦》:中国古典小说,清代作家曹雪芹所著,以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为主线。
【译文】
宇宙从何而来?最初的源头就是爱情的种子;只因世间男女情爱浓厚。面对这残酷的现实,只能感叹人生无常;在这悲伤的日子里,我们不禁感慨万分。于是便有了这样一部悲金悼玉的《红楼梦》。
【赏析】
这首诗是《红楼梦》开篇的第一支曲子,它通过描述宇宙的诞生和人类情感的起源,引出了《红楼梦》这部伟大作品的主题。诗中的“开辟鸿蒙,谁为情种?”表达了作者对宇宙起源的好奇,以及对人性本质的探索。而“都只为风月情浓”则揭示了人类情感的复杂性和丰富性。接下来,“奈何天,伤怀日,寂寥时”,诗人通过对这三个词的描绘,表达了人们在面对生活的无奈、悲伤和孤独时的心境。最后,“试遣愚衷”,则表明了诗人在面对困境时,仍要保持一颗真诚的心,去感受和体验生活的美好。整首诗语言优美,意境深远,充满了哲理性,展现了诗人深邃的人生感悟和艺术才华。