西湖湖水平如掌,小艇恰受人三两。山光叆叇天无云,落日双丸波荡漾。
天风浪浪水鸟飞,双桨划碎红玻璃。琼楼贝阙出复没,回视城头烟树犹迷离。
行行已至湖当中,孤山涌出金银宫。明霞万道光祝融,四围奇景来无穷。
有客啸歌阳春曲,手摇兰桨声戛玉。水底蛟龙不敢听,前歌未竟后歌续。
吾侪放浪本天真,贫贱未足穷其身。安得持杯三万六千朝,日日放歌湖上遨。
青山如友酒如胶,王侯将相等弁髦。头上惟见酒星摇,足根踏破青琼瑶。
千言下笔风卷涛,淋漓元气兴逾豪。客谓子言太无赖,人世谁出利名外。
逃名弃利作达观,饥驱寒迫愁无奈。何如今朝放棹来湖边,湖中风月不论钱。
归来饱饭且醉眠,心无挂碍身即仙。客闻我言哑然笑,白堤新柳馀残照。
堤边骢马倦游归,山色湖光更入妙。
西湖湖水平如掌,小艇恰受人三两。山光叆叇天无云,落日双丸波荡漾。
注释:西湖的湖水平得像手掌一样宽广,小艇正好容纳三个人乘坐。山色被云雾遮掩得没有云彩,夕阳在湖面上映照出两个圆圆的光芒。
译文:西湖的湖水像手掌一样宽广,小船恰好能容纳三四个人。山色被云雾遮掩,天空中没有云彩,夕阳在湖面上映出两个圆形的光芒。
赏析:这是一首描绘西湖美景的小诗。诗人以“涌金门渡湖歌”为题,描绘了西湖的美丽景色和自己的心境。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。
涌金门外,有一座著名的桥梁——涌金门桥。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到西湖的水像手掌一样宽阔,小船正好能容纳三四个人。山上的光被云雾遮住,天空中没有云彩,夕阳在湖面上映出两个圆形的光芒。
涌金门外,有一座著名的桥梁——涌金门桥。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到西湖的水像手掌一样宽阔,小船正好能容纳三四个人。山上的光被云雾遮住,天空中没有云彩,夕阳在湖面上映出两个圆形的光芒。
天风浪浪水鸟飞,双桨划碎红玻璃。琼楼贝阙出复没,回视城头烟树犹迷离。
注释:天上的风浪很大,水鸟在空中飞翔,双桨划破了红色的玻璃。远处的宫殿时而出现时而消失,回头望去,只见城头的烟雾和树木还让人感到迷茫。
译文:天上的风浪很大,水鸟在空中飞翔,双桨划破了红色的玻璃。远处的宫殿时而出现时而消失,回头望去,只见城头的烟雾和树木还让人感到迷茫。
赏析:这是一首描绘杭州西湖美景的小诗。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到天上的风浪很大,水鸟在空中飞翔,双桨划破了红色的玻璃。远处的宫殿时而出现时而消失,回头望去,只见城头的烟雾和树木还让人感到迷茫。
行行已至湖当中,孤山涌出金银宫。明霞万道光祝融,四围奇景来无穷。
注释:不知不觉之间已经到了湖泊的中间,孤山冒出了金银宫殿。明亮的朝霞万道光芒照耀着祝融,四周的美景无穷无尽。
译文:不知不觉之间已经到了湖泊的中间,孤山冒出了金银宫殿。明亮的朝霞万道光芒照耀着祝融,四周的美景无穷无尽。
赏析:这是一首描绘杭州西湖美景的小诗。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到孤山冒出了金银宫殿,明亮的朝霞万道光芒照耀着祝融,四周的美景无穷无尽。
有客啸歌阳春曲,手摇兰桨声戛玉。水底蛟龙不敢听,前歌未竟后歌续。
注释:有一个客人吟唱着《阳春》曲调,手摇着兰草做成的桨发出清脆的声音。水底下的蛟龙听了都害怕得不敢出声,前面的歌声还没有结束后面的歌声就接着唱下去。
译文:有一个客人吟唱着《阳春》曲调,手摇着兰草做成的桨发出清脆的声音。水底下的蛟龙听了都害怕得不敢出声,前面的歌声还没有结束后面的歌声就接着唱下去。
吾侪放浪本天真,贫贱未足穷其身。安得持杯三万六千朝,日日放歌湖上遨。
注释:我们这些朋友放纵自己本心自然的状态,贫困、卑贱不能限制我们的自由。如果能喝下一杯美酒度过三千六百个早晨,那么我们每天都可以在西湖上放声高歌尽情享乐。
译文:我们这些朋友放纵自己本心自然的状态,贫困、卑贱不能限制我们的自由。如果能喝下一杯美酒度过三千六百个早晨,那么我们每天都可以在西湖上放声高歌尽情享乐。
赏析:这是一首描绘杭州西湖美景的小诗。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到朋友们正在放纵自己,过着无忧无虑的生活,不需要担心贫穷和卑贱。他希望有一天能够喝下一杯美酒度过三千六百个早晨,然后在西湖上畅快地唱歌尽情享乐。
青山如友酒如胶,王侯将相等弁髦。头上惟见酒星摇,足根踏破青琼瑶。
注释:青山就像朋友一样亲切,美酒就像鱼肝油一般黏稠。王侯将相等权贵们都被抛弃了,只剩下酒星在上面摇晃。脚跟踩碎了青色的美玉,仿佛进入了仙境。
译文:青山就像朋友一样亲切,美酒就像鱼肝油一般黏稠。王侯将相等权贵们都被抛弃了,只剩下酒星在上面摇晃。脚跟踩碎了青色的美玉,仿佛进入了仙境。
千言下笔风卷涛,淋漓元气兴逾豪。客谓子言太无赖,人世谁出利名外?
注释:千言万语倾泻而下,如同翻卷的巨浪。洋溢着生机和活力。有人责备我说你的话太过分了,人世间又有谁能超越名利之外呢?
译文:千言万语倾泻而下,如同翻卷的巨浪。洋溢着生机和活力。有人责备我说你的话太过分了,人世间又有谁能超越名利之外呢?
赏析:这是一首描绘杭州西湖美景的小诗。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到了青山就像朋友一样亲切,美酒就像鱼肝油一般黏稠。王侯将相等权贵们都被抛弃了,只剩下酒星在上面摇晃。脚跟踩碎了青色的美玉,仿佛进入了仙境。他的话语充满了豪情壮志,但也被一些人认为太无赖。他感叹人世间又有多少能超越名利之外的呢?
逃名弃利作达观,饥驱寒迫愁无奈。何如今朝放棹来湖边,湖中风月不论钱。
注释:摆脱名利追求一种超然的境界,饥寒交迫之时只能驱赶忧愁。不如趁着今天放船来到湖边,湖中的美景不用花钱就能享受到。
译文:摆脱名利追求一种超然的境界,饥寒交迫之时只能驱赶忧愁。不如趁着今天放船来到湖边,湖中的美景不用花钱就能享受到。
赏析:这是一首描绘杭州西湖美景的小诗。诗人乘船渡过西湖,来到了涌金门外。他看到了自己摆脱名利追求一种超然的境界,饥寒交迫之时只能驱赶忧愁。他感叹人世间又有多少能真正欣赏到这美景的呢?不如趁着今天放船来到湖边,湖中的美景不用花钱就能享受到吧!