谽谺一径万峰围,六道河壖百草肥。
争路驼装摩背过,嘶风番马跨山飞。
帷城环匝依云阵,帐殿中央应紫微。
腰箭臂鹰多猛士,自嗤簪笔曳褒衣。
这首诗是唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》,下面是对这首诗的逐句翻译和赏析:
- 谽谺一径万峰围,六道河壖百草肥。
【注释】:谽谺(yīng),狭窄曲折;径(jìng),小路;万峰围,形容山峰密集;六道河壖(ruán),河流环绕的地方;百草肥,各种草木生长茂盛。
- 争路驼装摩背过,嘶风番马跨山飞。
【注释】:争路,指争先恐后地赶路或骑马;驼装,指骆驼背上装载货物;摩背,摩擦着骆驼的后背;嘶风,形容马儿在风中嘶鸣;番马,指蕃(fān)国人的马匹;跨山飞,形容马匹奔腾跳跃。
- 帷城环匝依云阵,帐殿中央应紫微。
【注释】:帷城,指帐篷之城;环匝(xá),围绕;依云阵,像云彩一样排列;帐殿,指宫殿中的帐篷;中央,指中心;应紫微,与紫微星相对应,表示尊贵。
- 腰箭臂鹰多猛士,自嗤簪笔曳褒衣。
【注释】:腰箭,指腰间挂着弓箭;臂鹰,指胳膊上佩戴着鹰;猛士,勇猛的将士;自嗤,自己讥讽;簪笔,指插着笔;曳褒衣,拖着宽袖的衣服。
赏析
这是一首描绘边塞风光和士兵生活的诗。诗人以简练的语言、生动的比喻,展现了一幅壮丽的边疆景色和战士们豪迈的精神风貌。全诗语言简洁明快,意境开阔,充满了对边疆生活的热爱和赞美之情。