与师一别三年久,忽地相逢贺监家。
我自夜深扶病骨,忍寒同对白桃花。

喜晤栖碧上人

与师一别三年久,忽地相逢贺监家。我自夜深扶病骨,忍寒同对白桃花。

译文:
自从与我的老师分别已经三年多的时间了,今天突然在好友家遇到栖碧禅师。我已经夜深时分,疲惫地扶着生病的身体,忍受严寒,与栖碧禅师一同欣赏那盛开的白桃花。

注释:

  1. 栖碧上人:栖碧禅师,字乐原,号岳云,江宁人,住上河徽州会馆。
  2. 一别三年久:与老师离别已有三年的时光。
  3. 贺监家:贺监是指贺知章,唐代著名文学家、书法家和诗人。
  4. 夜深扶病骨:夜晚已经很晚,身体还很虚弱,但为了见禅师,仍坚持前行。
  5. 忍寒同对白桃花:忍受寒冷,与禅师共同欣赏那盛开的白桃花。

赏析:
这首诗表达了作者与老师阔别已久后,偶然重逢的喜悦心情。诗人描绘了自己在夜深时分,身体虚弱却依旧坚持去见老师的艰辛过程,以及见到老师后的喜悦和欣慰。同时,诗中也展现了白桃花的美丽景色,为整首诗增添了一抹生动的色彩。通过这首诗,我们可以看出作者对于师生情谊的珍视和对自然的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。