君胡不住三十六峰之黄山,置身乃在薛干佘库之峰间。
又胡不恋长泖圆泖通波处,游迹忽出婆娑洋外炎荒路。
此间水面吹腥风,那得睛波潋滟芙蕖红。牡蛎堆墙蜃垩壁,那得长廊曲槛清如涤。
江南好景良可思,况有膝上文度称佳儿。颖士仆足备驱策,康成婢解论风诗。
是岂不乐乐自知,底复出门远涉忘饥疲。而君意顾不以此,男儿局促殊冷齿。
候虫夏月疑寒冰,群蚁坳堂诧杯水。不然裨海之游千万里,终古无人峭帆驶。
羡君豪致真无徒,拍浮沧海卑江湖。袖中忽复出此图,此图无乃骈拇乎。
既思乡关风景未容掷,绝域犹堪追胜迹。即此差慰莼鲈思,要我题诗浮大白。
君胡不住三十六峰之黄山,置身乃在薛干佘库之峰间。
这是说,你为什么不待在黄山的三十六座山峰之中呢?而是选择了位于薛干、佘库之间的峰间。
又胡不恋长泖圆泖通波处,游迹忽出婆娑洋外炎荒路。
这是说,你为什么不留恋长泖、圆泖和通波之处呢?而是突然离开了这些地方,来到了炎荒路上。
此间水面吹腥风,那得睛波潋滟芙蕖红。牡蛎堆墙蜃垩壁,那得长廊曲槛清如涤。
这里水面上吹来一股腥风,哪有晴空碧波,荷花盛开的景象?墙上堆满了蚝壳和海蚌壳,哪有长廊曲槛清澈如洗的感觉?
江南好景良可思,况有膝上文度称佳儿。颖士仆足备驱策,康成婢解论风诗。
江南的美景真是令人遐想,更何况膝上的小儿子文度是个才子呢。仆人已经准备好马具,可以驾车出游;而婢女则能够吟咏起《诗经》中的风雅之诗。
是岂不乐乐自知,底复出门远涉忘饥疲。而君意顾不以此,男儿局促殊冷齿。
我难道不知道这是多么快乐的事吗?可是你却不愿意因此而出门远游,忘记了饥饿的疲惫。但你却认为男子汉应该胸怀广阔,不要像你这样拘束自己。
候虫夏月疑寒冰,群蚁坳堂诧杯水。不然裨海之游千万里,终古无人峭帆驶。
夏天的虫子在树上鸣叫,好像在寒冷的冰块上一样。一群蚂蚁聚集在堂前,仿佛在喝着一杯水。要不然的话,我们去海边游玩,距离也有一千里远。但是自古以来没有人乘坐着高高的帆船去旅行。
羡君豪致真无徒,拍浮沧海卑江湖。袖中忽复出此图,此图无乃骈拇乎。
我真羡慕你的豪情壮志啊!你可以在大海中自由自在地游泳,而在江河湖泊中就显得有些拘束了。突然你的袖子里拿出了这张画,这幅画难道就是所谓的“骈拇”吗?
既思乡关风景未容掷,绝域犹堪追胜迹。即此差慰莼鲈思,要我题诗浮大白。
既然想到家乡的风光不能抛弃,那么即使是在远离家乡的地方也值得去追求那些美好的景象。这幅画足以让我忘记对鱼的思念,因此我要在这里留下这首诗。