叠石不厌小于拳,种松那计短于帚。云腴雾鬣即离间,具体依微露跟肘。
主人爱石兼爱松,心期海外留高踪。昨日辇石忽得意,一朝题品欹云峰。
乞松一株才及髀,便尔颠狂叫未已。谓是盘拿倔强姿,况与山骨争奇诡。
淋漓大作挥宣毫,巧规节目模嶕峣。松也石也得所遭,示我时复歌且谣。
上陈嵩少山头太华顶,中有窈窕仙关横侧之峰岭。
厥产物状苍以黝,天外飞来只俄顷。我读未竟意憬然,土宜材质均由天。
当其弃置甘濩落,何人物色披风烟。世事由来惑皮相,不则同声恣谯让。
拘墟笃时递相沿,齐物蒙庄每惆怅。如斯松石忽刮磨,主人一日三摩挲。
此间胜事何其多,君歌我还赓君歌。
这首诗是唐代诗人李白的作品,全诗如下:
伯卿示松石二歌读而善之续歌以广其意
叠石不厌小于拳,种松那计短于帚。云腴雾鬣即离间,具体依微露跟肘。
主人爱石兼爱松,心期海外留高踪。昨日辇石忽得意,一朝题品欹云峰。
乞松一株才及髀,便尔颠狂叫未已。谓是盘拿倔强姿,况与山骨争奇诡。
淋漓大作挥宣毫,巧规节目模嶕峣。松也石也得所遭,示我时复歌且谣。
上陈嵩少山头太华顶,中有窈窕仙关横侧之峰岭。
厥产物状苍以黝,天外飞来只俄顷。我读未竟意憬然,土宜材质均由天。
当其弃置甘濩落,何人物色披风烟。世事由来惑皮相,不则同声恣谯让。
拘墟笃时递相沿,齐物蒙庄每惆怅。如斯松石忽刮磨,主人一日三摩挲。
此间胜事何其多,君歌我还赓君歌。
逐句释义:
- 伯卿展示了松石二歌,我读了之后觉得非常好。继续创作,以拓展其意。
- 叠石不嫌小,种松也不嫌短。如果松石能被分开,那就更美了。
- 主人既喜欢石头也喜欢松树,他希望在远方留下美好的足迹。昨天他非常高兴地运走了一块石头,今天又高兴地写了一篇评价松的文章。
- 乞索(求购)的松树只有大腿粗,但他仍然非常疯狂地叫喊不止。他认为这是一种倔强的神态,而且它和山的形状奇特。
- 我挥笔泼墨创作,巧妙地规划每个部分,使它们都非常精致和高大。松树和石头都得到了合适的对待,让我可以时常吟诵赞美他们的歌曲。
- 上面有嵩山和少室山的山顶,其中有一道美丽的风景线横贯其中。
- 这松树和石头的形状都是苍老的颜色,它们从天空中飞下来只是一瞬间的事情。我读到这里已经感到惊讶,因为松树和石头的材料都是由天决定的。
- 它们被抛弃后很安静地躺在那里,没有人再去注意它们。世间的人总是被外表迷惑,如果不去理会这些,那么他们会大声争吵。
- 人们固守一种观念并不断地沿袭下去,对于齐物论和庄子的言论总是感到失望和惆怅。像这松树和石头一样,突然被打磨光滑,我的主人一天都在不停地抚摸它们。
- 这里有许多值得欣赏的事物,你唱歌的时候我也跟着歌唱。