天地乾坤无可寄,飘然海国全其身。
于今天命诚如此,不负朱家一伟人。
【注释】
赞宁靖王朱术桂:朱术桂,明太祖朱元璋之孙,封宁靖王,后被废。此诗作于洪武二十年(1367),时朱术桂与诸妃殉节。
乾坤:指天地、宇宙。
飘然海国全其身:飘然:安然自在的样子。海国:指海岛,即海外。
天:指天命;命:命运;如此:这样;伟人:杰出人物。
【译文】
天地乾坤无处安身,在海岛上安然无恙。
如今天命确实如此,不负朱家一位杰出人物。
【赏析】
朱元璋死后,其子孙为保性命,逃入海岛。这首诗是作者赞颂宁靖王朱术桂及五妃以死报国的精神所作。首句“天地乾坤无可寄”,表明了他们的处境十分艰难。第二句“飘然海国全其身”,则表现了他们在海上的安然。第三句说如今天命果然如此,最后一句则是对他们的肯定和赞扬:“不负朱家一伟人”。
朱术桂及其王妃们的这种生死抉择,体现了他们的大义凛然,也反映了朱家的气节,更凸显了他们忠烈的精神风貌。