客有规我滥,泾渭了不分。
清浊虽异派,支流有沱濆。
我时濯缨足,我心如镜云。
何尝汨其泥,不党胡不群。
阴阳互消长,主一斯为君。
君看元祐世,洛蜀何断断。
涑水不能解,谁罢蛮触军。
吾闻
客有规我滥,泾渭了不分。
清浊虽异派,支流有沱濆。
我时濯缨足,我心如镜云。
何尝汨其泥,不党胡不群。
注释:
- 吾闻:我听说。
- 规我滥:规劝我不要放纵自己。
- 泾渭了不分:泾河与渭河的水不相融,比喻界限分明。
- 清浊虽异派:虽然清浊不同,但都是水。
- 支流有沱濆:支流中有沱水和濆水。
- 我时濯缨足:我时常洗帽子来保持清洁。
- 心如镜云:心像镜子一样明亮。
- 汨其泥:被污泥所侵蚀。
- 不党胡不群:不依附任何势力也不群居。
- 阴阳互消长:阴阳之间相互消长变化。
- 主一斯为君:以专一之心为君主,即以专一之心治理天下。
- 元祐世:北宋时期,宋哲宗年号是元祐。
- 洛蜀何断断:洛阳和四川怎么分开?
- 涑水不能解:涑水河不能解决什么问题。
- 谁罢蛮触军:是谁结束了战争?
赏析:
这首诗是苏轼在被贬惠州后所作,表达了他坚守原则、不为外物所动的坚定态度。全诗以水为喻,通过对比“泾渭”、“浊清”、“支流”等自然现象,展现了诗人对事物本质的洞察和对是非曲直的坚持。最后两句更是表达了诗人对国家大事的态度,认为只有秉持专一之心才能成为明君,体现了他对国家治理的深刻思考。