鸾凤雄姿上九天,英年早著祖生鞭。
六条考绩存真鉴,百里程才让大贤。
宓子弦歌花作县,邺侯风骨吏如仙。
文章润色吾曹事,定有军民画像传。
这首诗是明代诗人杨慎的《送梁星槎源明府之浦城任》。下面是每句的翻译以及注释:
鸾凤雄姿上九天,英年早著祖生鞭。
- 鸾凤: 传说中的祥瑞之鸟,这里指代梁明府(梁星槎)。
- 雄姿: 形容梁明府英俊挺拔的风采。
- 上九天: 意指飞向九霄云外,比喻前途远大或高升。
- 英年早著祖生鞭: 英年表示年轻的有为,早着指的是早早地取得显著的成就。祖生鞭意味着如同古代英雄一样取得显赫成就,常用以赞美年轻有才之士迅速崭露头角。
六条考绩存真鉴,百里程才让大贤。
- 考绩: 考核政绩,通常指官员在任职期间的工作表现。
- 真鉴: 真实的镜子,比喻公正无私的评价标准。
- 百里程才让大贤: 形容梁明府的才干和能力足以担任重任,得到应有的尊重。大贤指品德高尚的人。
宓子弦歌花作县,邺侯风骨吏如仙。
- 宓子: 指宓子贱,春秋时期鲁国人,孔子的学生,以其德行著称。
- 弦歌: 弹琴唱歌,这里比喻清正廉明的政治环境。
- 花作县: 形容地方治理得当,如同美丽的花朵一样。
- 邺侯风骨: 指东汉末年的袁绍(字本初),他为人豪爽正直,很有威望。风骨在这里用来赞美梁明府的人格魅力。
- 吏如仙: 官吏清廉有德,像神仙一般。
文章润色吾曹事,定有军民画像传。
- 文章: 此处泛指文采风流,也指政绩。
- 吾曹事: 我们自己的事情,这里可能是指文人墨客参与政事、为政为民的事情。
- 军民画像传: 指将功绩刻在石碑上作为纪念,让后人瞻仰,这是对梁明府政绩的一种颂扬和期望。
赏析:
这首诗通过丰富的意象和生动的比喻,表达了对梁明府即将离任赴浦城上任的祝贺以及对其未来成就的美好祝愿。诗中运用了“鸾凤”、“英年”等词语赞美其英姿勃发,“真鉴”、“百里程才”等语句赞扬其才华与能力,而“宓子弦歌花作县”和“邺侯风骨吏如仙”则展示了其卓越的治理能力和崇高的人格魅力。最后一句“文章润色吾曹事,定有军民画像传”寄语期待梁明府留下美好的历史印记。整首诗语言优美,意境深远,既有对个人的赞美,也有对政治清明、社会和谐的期望,体现了作者深厚的文化底蕴和高尚的道德情操。